Slovenske TV

Podnaslovljene TV

Lokalne TV

EX YU TV

Angleške TV

Nemške TV

Italijanske TV

Ostale TV

HTV 2
05:30
Od 23. srpnja do 8. kolovoza sportaši iz cijeloga svijeta boravit će u japanskome glavnom gradu Tokiju, a s njima i ekipa Hrvatske televizije i Hrvatskoga radija. Gledatelje očekuje oko 240 sati prijenosa natjecanja na Olimpijskim igrama. Vremenska razlika između Japana i Hrvatske je sedam sati, pa će stoga prijenosi počinjati oko 2 ili 3 sata ujutro i trajati ponekad i do 17 sati po hrvatskome vremenu. No, svi oni gledatelji koji nisu u mogućnosti pratiti Olimpijske igre u prijenosu, snimke će moći vidjeti u poslijepodnevnim i večernjim satima.


 .

06:00
Od 23. srpnja do 8. kolovoza sportaši iz cijeloga svijeta boravit će u japanskome glavnom gradu Tokiju, a s njima i ekipa Hrvatske televizije i Hrvatskoga radija. Gledatelje očekuje oko 240 sati prijenosa natjecanja na Olimpijskim igrama. Vremenska razlika između Japana i Hrvatske je sedam sati, pa će stoga prijenosi počinjati oko 2 ili 3 sata ujutro i trajati ponekad i do 17 sati po hrvatskome vremenu. No, svi oni gledatelji koji nisu u mogućnosti pratiti Olimpijske igre u prijenosu, snimke će moći vidjeti u poslijepodnevnim i večernjim satima.


 .

06:20
Od 23. srpnja do 8. kolovoza sportaši iz cijeloga svijeta boravit će u japanskome glavnom gradu Tokiju, a s njima i ekipa Hrvatske televizije i Hrvatskoga radija. Gledatelje očekuje oko 240 sati prijenosa natjecanja na Olimpijskim igrama. Vremenska razlika između Japana i Hrvatske je sedam sati, pa će stoga prijenosi počinjati oko 2 ili 3 sata ujutro i trajati ponekad i do 17 sati po hrvatskome vremenu. No, svi oni gledatelji koji nisu u mogućnosti pratiti Olimpijske igre u prijenosu, snimke će moći vidjeti u poslijepodnevnim i večernjim satima.


 .

07:10
Od 23. srpnja do 8. kolovoza sportaši iz cijeloga svijeta boravit će u japanskome glavnom gradu Tokiju, a s njima i ekipa Hrvatske televizije i Hrvatskoga radija. Gledatelje očekuje oko 240 sati prijenosa natjecanja na Olimpijskim igrama. Vremenska razlika između Japana i Hrvatske je sedam sati, pa će stoga prijenosi počinjati oko 2 ili 3 sata ujutro i trajati ponekad i do 17 sati po hrvatskome vremenu. No, svi oni gledatelji koji nisu u mogućnosti pratiti Olimpijske igre u prijenosu, snimke će moći vidjeti u poslijepodnevnim i večernjim satima.


 .

08:00
Od 23. srpnja do 8. kolovoza sportaši iz cijeloga svijeta boravit će u japanskome glavnom gradu Tokiju, a s njima i ekipa Hrvatske televizije i Hrvatskoga radija. Gledatelje očekuje oko 240 sati prijenosa natjecanja na Olimpijskim igrama. Vremenska razlika između Japana i Hrvatske je sedam sati, pa će stoga prijenosi počinjati oko 2 ili 3 sata ujutro i trajati ponekad i do 17 sati po hrvatskome vremenu. No, svi oni gledatelji koji nisu u mogućnosti pratiti Olimpijske igre u prijenosu, snimke će moći vidjeti u poslijepodnevnim i večernjim satima.


 .

08:25
Od 23. srpnja do 8. kolovoza sportaši iz cijeloga svijeta boravit će u japanskome glavnom gradu Tokiju, a s njima i ekipa Hrvatske televizije i Hrvatskoga radija. Gledatelje očekuje oko 240 sati prijenosa natjecanja na Olimpijskim igrama. Vremenska razlika između Japana i Hrvatske je sedam sati, pa će stoga prijenosi počinjati oko 2 ili 3 sata ujutro i trajati ponekad i do 17 sati po hrvatskome vremenu. No, svi oni gledatelji koji nisu u mogućnosti pratiti Olimpijske igre u prijenosu, snimke će moći vidjeti u poslijepodnevnim i večernjim satima.


 .

08:45
Od 23. srpnja do 8. kolovoza sportaši iz cijeloga svijeta boravit će u japanskome glavnom gradu Tokiju, a s njima i ekipa Hrvatske televizije i Hrvatskoga radija. Gledatelje očekuje oko 240 sati prijenosa natjecanja na Olimpijskim igrama. Vremenska razlika između Japana i Hrvatske je sedam sati, pa će stoga prijenosi počinjati oko 2 ili 3 sata ujutro i trajati ponekad i do 17 sati po hrvatskome vremenu. No, svi oni gledatelji koji nisu u mogućnosti pratiti Olimpijske igre u prijenosu, snimke će moći vidjeti u poslijepodnevnim i večernjim satima.


 .

09:25
Od 23. srpnja do 8. kolovoza sportaši iz cijeloga svijeta boravit će u japanskome glavnom gradu Tokiju, a s njima i ekipa Hrvatske televizije i Hrvatskoga radija. Gledatelje očekuje oko 240 sati prijenosa natjecanja na Olimpijskim igrama. Vremenska razlika između Japana i Hrvatske je sedam sati, pa će stoga prijenosi počinjati oko 2 ili 3 sata ujutro i trajati ponekad i do 17 sati po hrvatskome vremenu. No, svi oni gledatelji koji nisu u mogućnosti pratiti Olimpijske igre u prijenosu, snimke će moći vidjeti u poslijepodnevnim i večernjim satima.


 .

09:50
Od 23. srpnja do 8. kolovoza sportaši iz cijeloga svijeta boravit će u japanskome glavnom gradu Tokiju, a s njima i ekipa Hrvatske televizije i Hrvatskoga radija. Gledatelje očekuje oko 240 sati prijenosa natjecanja na Olimpijskim igrama. Vremenska razlika između Japana i Hrvatske je sedam sati, pa će stoga prijenosi počinjati oko 2 ili 3 sata ujutro i trajati ponekad i do 17 sati po hrvatskome vremenu. No, svi oni gledatelji koji nisu u mogućnosti pratiti Olimpijske igre u prijenosu, snimke će moći vidjeti u poslijepodnevnim i večernjim satima.


 .

10:00
Od 23. srpnja do 8. kolovoza sportaši iz cijeloga svijeta boravit će u japanskome glavnom gradu Tokiju, a s njima i ekipa Hrvatske televizije i Hrvatskoga radija. Gledatelje očekuje oko 240 sati prijenosa natjecanja na Olimpijskim igrama. Vremenska razlika između Japana i Hrvatske je sedam sati, pa će stoga prijenosi počinjati oko 2 ili 3 sata ujutro i trajati ponekad i do 17 sati po hrvatskome vremenu. No, svi oni gledatelji koji nisu u mogućnosti pratiti Olimpijske igre u prijenosu, snimke će moći vidjeti u poslijepodnevnim i večernjim satima.


 .

10:01
Od 23. srpnja do 8. kolovoza sportaši iz cijeloga svijeta boravit će u japanskome glavnom gradu Tokiju, a s njima i ekipa Hrvatske televizije i Hrvatskoga radija. Gledatelje očekuje oko 240 sati prijenosa natjecanja na Olimpijskim igrama. Vremenska razlika između Japana i Hrvatske je sedam sati, pa će stoga prijenosi počinjati oko 2 ili 3 sata ujutro i trajati ponekad i do 17 sati po hrvatskome vremenu. No, svi oni gledatelji koji nisu u mogućnosti pratiti Olimpijske igre u prijenosu, snimke će moći vidjeti u poslijepodnevnim i večernjim satima.


 .

11:45
Od 23. srpnja do 8. kolovoza sportaši iz cijeloga svijeta boravit će u japanskome glavnom gradu Tokiju, a s njima i ekipa Hrvatske televizije i Hrvatskoga radija. Gledatelje očekuje oko 240 sati prijenosa natjecanja na Olimpijskim igrama. Vremenska razlika između Japana i Hrvatske je sedam sati, pa će stoga prijenosi počinjati oko 2 ili 3 sata ujutro i trajati ponekad i do 17 sati po hrvatskome vremenu. No, svi oni gledatelji koji nisu u mogućnosti pratiti Olimpijske igre u prijenosu, snimke će moći vidjeti u poslijepodnevnim i večernjim satima.


 .

12:30
Od 23. srpnja do 8. kolovoza sportaši iz cijeloga svijeta boravit će u japanskome glavnom gradu Tokiju, a s njima i ekipa Hrvatske televizije i Hrvatskoga radija. Gledatelje očekuje oko 240 sati prijenosa natjecanja na Olimpijskim igrama. Vremenska razlika između Japana i Hrvatske je sedam sati, pa će stoga prijenosi počinjati oko 2 ili 3 sata ujutro i trajati ponekad i do 17 sati po hrvatskome vremenu. No, svi oni gledatelji koji nisu u mogućnosti pratiti Olimpijske igre u prijenosu, snimke će moći vidjeti u poslijepodnevnim i večernjim satima.


 .

12:50
Od 23. srpnja do 8. kolovoza sportaši iz cijeloga svijeta boravit će u japanskome glavnom gradu Tokiju, a s njima i ekipa Hrvatske televizije i Hrvatskoga radija. Gledatelje očekuje oko 240 sati prijenosa natjecanja na Olimpijskim igrama. Vremenska razlika između Japana i Hrvatske je sedam sati, pa će stoga prijenosi počinjati oko 2 ili 3 sata ujutro i trajati ponekad i do 17 sati po hrvatskome vremenu. No, svi oni gledatelji koji nisu u mogućnosti pratiti Olimpijske igre u prijenosu, snimke će moći vidjeti u poslijepodnevnim i večernjim satima.


 .

13:55
Od 23. srpnja do 8. kolovoza sportaši iz cijeloga svijeta boravit će u japanskome glavnom gradu Tokiju, a s njima i ekipa Hrvatske televizije i Hrvatskoga radija. Gledatelje očekuje oko 240 sati prijenosa natjecanja na Olimpijskim igrama. Vremenska razlika između Japana i Hrvatske je sedam sati, pa će stoga prijenosi počinjati oko 2 ili 3 sata ujutro i trajati ponekad i do 17 sati po hrvatskome vremenu. No, svi oni gledatelji koji nisu u mogućnosti pratiti Olimpijske igre u prijenosu, snimke će moći vidjeti u poslijepodnevnim i večernjim satima.


 .

14:45
Od 23. srpnja do 8. kolovoza sportaši iz cijeloga svijeta boravit će u japanskome glavnom gradu Tokiju, a s njima i ekipa Hrvatske televizije i Hrvatskoga radija. Gledatelje očekuje oko 240 sati prijenosa natjecanja na Olimpijskim igrama. Vremenska razlika između Japana i Hrvatske je sedam sati, pa će stoga prijenosi počinjati oko 2 ili 3 sata ujutro i trajati ponekad i do 17 sati po hrvatskome vremenu. No, svi oni gledatelji koji nisu u mogućnosti pratiti Olimpijske igre u prijenosu, snimke će moći vidjeti u poslijepodnevnim i večernjim satima.


 .

17:00
Od 23. srpnja do 8. kolovoza sportaši iz cijeloga svijeta boravit će u japanskome glavnom gradu Tokiju, a s njima i ekipa Hrvatske televizije i Hrvatskoga radija. Gledatelje očekuje oko 240 sati prijenosa natjecanja na Olimpijskim igrama. Vremenska razlika između Japana i Hrvatske je sedam sati, pa će stoga prijenosi počinjati oko 2 ili 3 sata ujutro i trajati ponekad i do 17 sati po hrvatskome vremenu. No, svi oni gledatelji koji nisu u mogućnosti pratiti Olimpijske igre u prijenosu, snimke će moći vidjeti u poslijepodnevnim i večernjim satima.


 .

17:50
Sve je počelo finalom dvojice Gorana - Ivaniševića i Prpića. Na listi pobjednika bivši su svjetski igrači br. 1, osvajači Grand slamova, Mastersa, Davis cupa...

I 31 godinu poslije u Umagu igraju mlade zvijezde svjetskog tenisa i ostali majstori zemljanih terena...

18:00
Sve je počelo finalom dvojice Gorana - Ivaniševića i Prpića. Na listi pobjednika bivši su svjetski igrači br. 1, osvajači Grand slamova, Mastersa, Davis cupa...

I 31 godinu poslije u Umagu igraju mlade zvijezde svjetskog tenisa i ostali majstori zemljanih terena...

20:05
Od 23. srpnja do 8. kolovoza sportaši iz cijeloga svijeta boravit će u japanskome glavnom gradu Tokiju, a s njima i ekipa Hrvatske televizije i Hrvatskoga radija. Gledatelje očekuje oko 240 sati prijenosa natjecanja na Olimpijskim igrama. Vremenska razlika između Japana i Hrvatske je sedam sati, pa će stoga prijenosi počinjati oko 2 ili 3 sata ujutro i trajati ponekad i do 17 sati po hrvatskome vremenu. No, svi oni gledatelji koji nisu u mogućnosti pratiti Olimpijske igre u prijenosu, snimke će moći vidjeti u poslijepodnevnim i večernjim satima.


 .

21:00
Olimpijske igre su vrhunac za svakog sportaša. Japan je domaćin najizazovnijim i najposebnijim Igrama u povijesti.

Preglede rezultata, sažetke najvažnijih natjecanja, analizu uspjeha ili neuspjeha pogledajte u posebnoj emisiji.

22:19
I: Julia Stiles (Georgina Marjorie Clios), Lena Olin (Irina Atman), Dimitri Leonidas (Christos Clios), Roxane Duran (Adriana Clios), Igal Naor (Jakob Negrescu), Juliet Stevenson (ledi Cassandra Eltham), Poppy Delevingne (Daphne Al-Qada), Jack Fox (Nico Eltham), Alex Lanipekun (Raafi), Will Arnett (Jeff Carter)... Riviera 2
Nastavak Rivijere počinje zbivanjima neposredno nakon eksplozivnog završetka prve sezone. Obitelj Clios prisiljena je suočiti se s tragičnom smrti jednog od svojih članova čijom je krvi svoje ruke umrljala glavna protagonistica Georgina (Julia Stiles).

I dok se Georgina pokušava pomiriti sa svojim zločinom, tajne iz prošlosti nasukavaju se na pješčanim plažama Azurne obale, prisiljavajući je da se uhvati ukoštac sa svojim burnim djetinjstvom. Nakon što joj iznenadni i neizbježni posjet domu u kojem je kao dijete živjela vrati samopouzdanje, Georgina je spremna ponovno zauzeti položaj u obitelji uz pomoć karizmatičnog saveznika, svog ujaka Jeffa (Will Arnett).

Georgina vrlo brzo upozna obitelj Eltham, englesku dinastiju čijim se dolaskom na Azurnoj obali poveća dotok novca, ali i ozračje glamura. Gradeći odnose s njima, Georgina malo-pomalo spoznaje da su neki od samog početka bili iskreni, dok su se drugi ovili velom što novih, što starih tajni koje postupno izlaze na vidjelo. Za ledi Eltham (Juliet Stevenson) na Rivijeru stižu i njezina djeca, besprijekorno dotjerana Daphne (Poppy Delevingne) i melankolični Nico (Jack Fox) te muž Raafi (Alex Lanipekun).

No ostali članovi obitelj Clios još se nisu oporavili od Constantineove smrti. Christosu (Dimitri Leonidas) prijeti potpuna propast. Adriana (Roxanne Duran) se prepušta opasnoj vezi, a Irina uporno traga za nestalim sinom Adamom. Na Rivijeri nikad nije bilo burnije. Georgina je rastrgana između prošlosti i sadašnjosti pa se nameće pitanje može li uopće doploviti do sigurne luke ili će ipak izgubiti svoje mjesto u svijetu čije konce drži u rukama?





1. epizoda

Samo nekoliko sati nakon što je uklonila Adamovo tijelo, Georginu na pučini uhvati nevrijeme, a iz mora je izvuče Raafi Al-Qadar, bogati biznismen na bračnom putovanju sa svojom ženom Daphne...

23:13
Blood Relatives 6
Uspaničen pozivatelj dojavi policiji da je pronašao mrtvog člana obitelji. Isprva se to čini kao obično samoubojstvo. No dublja istraga razotkriva tajni svijet snimaka seksa, prekršenih obećanja i nevjerojatnih motiva za umorstvo.
23:57
R: Steve Smith... The Graham Norton Show, Xxvi
Grahamu u goste dolaze: oskarovke Dame Judi Dench i Jennifer Hudson, zvijezde novog filma Mačke; holivudske zvijezde Hugh Grant i Matthew McConaughey, koji će predstaviti novi akcijski triler Gospoda; te omiljeni šansonijer Michael Bublé. Za glazbu će se pobrinuti bend Coldplay, a izvest će pjesmu sa svoga novog albuma Everyday Life.
00:45
Sve je počelo finalom dvojice Gorana - Ivaniševića i Prpića. Na listi pobjednika bivši su svjetski igrači br. 1, osvajači Grand slamova, Mastersa, Davis cupa...

I 31 godinu poslije u Umagu igraju mlade zvijezde svjetskog tenisa i ostali majstori zemljanih terena...

02:15
U noćnim satima prikazujemo nove spotove, snimke koncerata i festivala te glazbene emisije iz arhive HTV-a.
03:25
Od 23. srpnja do 8. kolovoza sportaši iz cijeloga svijeta boravit će u japanskome glavnom gradu Tokiju, a s njima i ekipa Hrvatske televizije i Hrvatskoga radija. Gledatelje očekuje oko 240 sati prijenosa natjecanja na Olimpijskim igrama. Vremenska razlika između Japana i Hrvatske je sedam sati, pa će stoga prijenosi počinjati oko 2 ili 3 sata ujutro i trajati ponekad i do 17 sati po hrvatskome vremenu. No, svi oni gledatelji koji nisu u mogućnosti pratiti Olimpijske igre u prijenosu, snimke će moći vidjeti u poslijepodnevnim i večernjim satima.


 .

03:30
Od 23. srpnja do 8. kolovoza sportaši iz cijeloga svijeta boravit će u japanskome glavnom gradu Tokiju, a s njima i ekipa Hrvatske televizije i Hrvatskoga radija. Gledatelje očekuje oko 240 sati prijenosa natjecanja na Olimpijskim igrama. Vremenska razlika između Japana i Hrvatske je sedam sati, pa će stoga prijenosi počinjati oko 2 ili 3 sata ujutro i trajati ponekad i do 17 sati po hrvatskome vremenu. No, svi oni gledatelji koji nisu u mogućnosti pratiti Olimpijske igre u prijenosu, snimke će moći vidjeti u poslijepodnevnim i večernjim satima.


 .

03:50
Od 23. srpnja do 8. kolovoza sportaši iz cijeloga svijeta boravit će u japanskome glavnom gradu Tokiju, a s njima i ekipa Hrvatske televizije i Hrvatskoga radija. Gledatelje očekuje oko 240 sati prijenosa natjecanja na Olimpijskim igrama. Vremenska razlika između Japana i Hrvatske je sedam sati, pa će stoga prijenosi počinjati oko 2 ili 3 sata ujutro i trajati ponekad i do 17 sati po hrvatskome vremenu. No, svi oni gledatelji koji nisu u mogućnosti pratiti Olimpijske igre u prijenosu, snimke će moći vidjeti u poslijepodnevnim i večernjim satima.


 .

05:00
Od 23. srpnja do 8. kolovoza sportaši iz cijeloga svijeta boravit će u japanskome glavnom gradu Tokiju, a s njima i ekipa Hrvatske televizije i Hrvatskoga radija. Gledatelje očekuje oko 240 sati prijenosa natjecanja na Olimpijskim igrama. Vremenska razlika između Japana i Hrvatske je sedam sati, pa će stoga prijenosi počinjati oko 2 ili 3 sata ujutro i trajati ponekad i do 17 sati po hrvatskome vremenu. No, svi oni gledatelji koji nisu u mogućnosti pratiti Olimpijske igre u prijenosu, snimke će moći vidjeti u poslijepodnevnim i večernjim satima.


 .

06:00
Od 23. srpnja do 8. kolovoza sportaši iz cijeloga svijeta boravit će u japanskome glavnom gradu Tokiju, a s njima i ekipa Hrvatske televizije i Hrvatskoga radija. Gledatelje očekuje oko 240 sati prijenosa natjecanja na Olimpijskim igrama. Vremenska razlika između Japana i Hrvatske je sedam sati, pa će stoga prijenosi počinjati oko 2 ili 3 sata ujutro i trajati ponekad i do 17 sati po hrvatskome vremenu. No, svi oni gledatelji koji nisu u mogućnosti pratiti Olimpijske igre u prijenosu, snimke će moći vidjeti u poslijepodnevnim i večernjim satima.


 .

06:43
Od 23. srpnja do 8. kolovoza sportaši iz cijeloga svijeta boravit će u japanskome glavnom gradu Tokiju, a s njima i ekipa Hrvatske televizije i Hrvatskoga radija. Gledatelje očekuje oko 240 sati prijenosa natjecanja na Olimpijskim igrama. Vremenska razlika između Japana i Hrvatske je sedam sati, pa će stoga prijenosi počinjati oko 2 ili 3 sata ujutro i trajati ponekad i do 17 sati po hrvatskome vremenu. No, svi oni gledatelji koji nisu u mogućnosti pratiti Olimpijske igre u prijenosu, snimke će moći vidjeti u poslijepodnevnim i večernjim satima.


 .

07:00
Mata Hari The Beautiful Spy
Mata Hari utjelovljenje je ljepote i ženskog zavođenja. Rođena kao Margaretha Zelle u Nizozemskoj, ta plesačica početkom 20. stoljeća postaje superzvijezda u Parizu. Kao kurtizana očarava najutjecajnije muškarce svoga doba. Kad izbije Prvi svjetski rat, Mata Hari putuje po Europi... i ne shvaćajući da strašan rat i nju hvata u zamku.

Tko je ta žena koja sve do danas zaokuplja našu maštu? Je li Mata Hari doista odavala tajne koje su joj u trenucima slabosti otkrivali utjecajni ljubavnici? Francuzi su Matu Hari optužili da je špijunirala za Njemačku. Dobila je smrtnu kaznu i obješena je u listopadu 1917. Zvijezda se tada pretvara u mit: najpoznatiju i najljepšu špijunku svih vremena. Dokumentarni film istražuje pravu priču o njoj.

07:57
Od 23. srpnja do 8. kolovoza sportaši iz cijeloga svijeta boravit će u japanskome glavnom gradu Tokiju, a s njima i ekipa Hrvatske televizije i Hrvatskoga radija. Gledatelje očekuje oko 240 sati prijenosa natjecanja na Olimpijskim igrama. Vremenska razlika između Japana i Hrvatske je sedam sati, pa će stoga prijenosi počinjati oko 2 ili 3 sata ujutro i trajati ponekad i do 17 sati po hrvatskome vremenu. No, svi oni gledatelji koji nisu u mogućnosti pratiti Olimpijske igre u prijenosu, snimke će moći vidjeti u poslijepodnevnim i večernjim satima.


 .

08:25
Od 23. srpnja do 8. kolovoza sportaši iz cijeloga svijeta boravit će u japanskome glavnom gradu Tokiju, a s njima i ekipa Hrvatske televizije i Hrvatskoga radija. Gledatelje očekuje oko 240 sati prijenosa natjecanja na Olimpijskim igrama. Vremenska razlika između Japana i Hrvatske je sedam sati, pa će stoga prijenosi počinjati oko 2 ili 3 sata ujutro i trajati ponekad i do 17 sati po hrvatskome vremenu. No, svi oni gledatelji koji nisu u mogućnosti pratiti Olimpijske igre u prijenosu, snimke će moći vidjeti u poslijepodnevnim i večernjim satima.


 .

09:14
Emisija donosi najnovije vijesti iz ekonomije, govori o perspektivama, ekonomskim prognozama, kretanju BDP-a, problemima i generatorima rasta.
09:43
I: Brenda Blethyn (viša inspektorica Vera Stanhope), David Leon (narednik Joe Ashworth), Wunmi Mosaku (detektivka Holly Lawson), Jon Morrison (detektiv Kenny Lockhart), Paul Ritter (patolog Billy Cartwright) i drugi.; R: Peter Hoar... Vera 2
Nakon uspješne prve sezone glumica Brenda Blethyn, dobitnica brojnih uglednih međunarodnih nagrada (Zlatni globus, BAFTA, nagrada za najbolju žensku ulogu na festivalu u Cannesu, strukovne nagrade britanskih i američkih filmskih i TV kritičara, i brojne druge), vraća se na male ekrane u ulozi više inspektorice Vere Stanhope u drugoj sezoni istoimene serije.

Radnja je smještena u grofoviju Northumberland i grad Newcastle, a gledat ćemo četiri jednoipolsatne epizode popularne kriminalističke serije.

Producentica je Elaine Collins, koja je producirala i prvu sezonu prema romanima popularne Ann Cleeves.

Paul Rutman napisao je prvu epizodu The Ghost Position i četvrtu A Certain Samaritan. Gaby Chiappe adaptirala je roman Ann Cleeves Silent Voices u drugu epizodu, a Colin Teevan autor je treće epizode Sandancers.


Ponovno gledamo mnoge glumce iz prve sezone među kojima su David Leon u ulozi Verinog pomoćnika i zamjenskog sina, narednika Joea Ashwortha, Wunmi Mosaku u ulozi detektivke Holly Lawson, Jon Morrison je detektiv Kenny Lockhart, a Paul Ritter glumi patologa Billyja Cartwrighta. Detektivskoj ekipi u drugoj i četvrtoj epizodi pridružuje se Bethany Whelan koju glumi Cush Jumbo.

U različitim epizodama gostuju Julie Graham (Lapland, Survivors, William and Mary), Ron Cook (Mala Dorrit, Dnevnik Anne Frank), Steven Hartley (Liječnici, Policija), Nina Sosanya (Odvjetnička elita, Pet dana), Barbara Marten (Otmica i otkupnina, Buđenje mrtvih, Casualty), Clare Calbraith (Downton Abbey, The Shadow Line), Kaye Wragg (No Angels, The Lakes), Phyllis Logan (Downton Abbey, Frostov pristup, Nijemi svjedok) i John McArdle (The Case, Waterloo Road).


Četiri 90-minutne epizode režirali su Peter Hoar, Julian Holmes, Paul Whittington i Ed Bazalgette.


Autorica međunarodnih bestsellera Ann Cleeves dobitnica je najveće svjetske nagrade za kriminalističku prozu CWA Duncan Lawrie Dagger za roman Raven Black iz serije romana The Shetland Quartet. Uz romane o Veri Stanhope piše i seriju romana o inspektoru Ramsayu te bračnom paru amaterskih detektiva Georgeu i Molly Palmer-Jones.

---



1. epizoda:


Viša inspektorica Vera Stanhope u tragičnim okolnostima ponovno susreće svog prvog narednika Stuarta Mackena (Steven Hartley). Nakon što je netko na njegovu kuću bacio molotovljev koktel, Stuart je teško opečen, a njegova 18-godišnja kći Stella (Jessica Barden) bori se za život na odjelu intenzivne njege. Vera je u šoku jer je Stuart tek sjena čovjeka kojeg je poznavala prije 20 godina, a kad mu na trenutak okrene leđa, on se ubije skokom s bolničkog balkona.

Vera tuguje za bivšim kolegom i prijateljem, ali odlučna je u namjeri da pronađe napadača i otkrije motiv za pokušaj ubojstva Stuarta i Stelle. Krije li se odgovor u tome što je Stuartov osobni i profesionalni život krenuo nizbrdo od njihovog posljednjeg susreta? Dok Stella leži u komi, Vera i Joe istražuju nedavne događaje iz života njezinog bivšeg narednika i otkrivaju razorenu obitelj i probleme izazvane time što Stuart nije mogao priznati da je njegov brak gotov. Uskoro su na tragu sumnjivcu, ali dramatično otkriće dovodi do obrata i otkriva događaj u središtu katastrofalnih i bolnih zbivanja.

11:15
Britain's Best Home Cook
Polufinalisti danas imaju dva i pol sata da pripreme svoju najbolju gozbu za zabave: četiri vrste slanih kanapea, jedan slatki kanape i piće po vlastitom izboru kako bi pokazali svoju osobnost.



Suci: Mary Berry, Chris Bavin, Dan Doherty

Narator: Andrew Buchan.

12:16
Vodimo vas u interijer u kojem je postignuta simbioza postojećih elemenata, novog namještaja te u današnje vrijeme nezaobilaznih biljaka. Iako je riječ o uredskom prostoru, on je izuzetno ugodan za boravak.

U ljetnim danima prava je sreća imati u vrtu sjenicu koja pruža ugodan hlad za uživanje i odmor. Zadovoljstvo je još i veće kad je napravite sami, po svojim željama.

I u vrućim danima, svoj dom možete ukrasiti cvjetnim aranžmanima. Naš poznati cvjetni dizajner Saša Šekoranja preporučuje da oni u ovo doba godine budu od suhog cvijeća. A pokazao nam je i kako ih složiti.


Voditeljica: Dunja Mutevelić

Producentica: Ana Boban

Urednica: Snježana Bačić.

12:50
Od 23. srpnja do 8. kolovoza sportaši iz cijeloga svijeta boravit će u japanskome glavnom gradu Tokiju, a s njima i ekipa Hrvatske televizije i Hrvatskoga radija. Gledatelje očekuje oko 240 sati prijenosa natjecanja na Olimpijskim igrama. Vremenska razlika između Japana i Hrvatske je sedam sati, pa će stoga prijenosi počinjati oko 2 ili 3 sata ujutro i trajati ponekad i do 17 sati po hrvatskome vremenu. No, svi oni gledatelji koji nisu u mogućnosti pratiti Olimpijske igre u prijenosu, snimke će moći vidjeti u poslijepodnevnim i večernjim satima.


 .

14:00
Od 23. srpnja do 8. kolovoza sportaši iz cijeloga svijeta boravit će u japanskome glavnom gradu Tokiju, a s njima i ekipa Hrvatske televizije i Hrvatskoga radija. Gledatelje očekuje oko 240 sati prijenosa natjecanja na Olimpijskim igrama. Vremenska razlika između Japana i Hrvatske je sedam sati, pa će stoga prijenosi počinjati oko 2 ili 3 sata ujutro i trajati ponekad i do 17 sati po hrvatskome vremenu. No, svi oni gledatelji koji nisu u mogućnosti pratiti Olimpijske igre u prijenosu, snimke će moći vidjeti u poslijepodnevnim i večernjim satima.


 .

16:00
Od 23. srpnja do 8. kolovoza sportaši iz cijeloga svijeta boravit će u japanskome glavnom gradu Tokiju, a s njima i ekipa Hrvatske televizije i Hrvatskoga radija. Gledatelje očekuje oko 240 sati prijenosa natjecanja na Olimpijskim igrama. Vremenska razlika između Japana i Hrvatske je sedam sati, pa će stoga prijenosi počinjati oko 2 ili 3 sata ujutro i trajati ponekad i do 17 sati po hrvatskome vremenu. No, svi oni gledatelji koji nisu u mogućnosti pratiti Olimpijske igre u prijenosu, snimke će moći vidjeti u poslijepodnevnim i večernjim satima.


 .

16:45
Od 23. srpnja do 8. kolovoza sportaši iz cijeloga svijeta boravit će u japanskome glavnom gradu Tokiju, a s njima i ekipa Hrvatske televizije i Hrvatskoga radija. Gledatelje očekuje oko 240 sati prijenosa natjecanja na Olimpijskim igrama. Vremenska razlika između Japana i Hrvatske je sedam sati, pa će stoga prijenosi počinjati oko 2 ili 3 sata ujutro i trajati ponekad i do 17 sati po hrvatskome vremenu. No, svi oni gledatelji koji nisu u mogućnosti pratiti Olimpijske igre u prijenosu, snimke će moći vidjeti u poslijepodnevnim i večernjim satima.


 .

17:30
Od 23. srpnja do 8. kolovoza sportaši iz cijeloga svijeta boravit će u japanskome glavnom gradu Tokiju, a s njima i ekipa Hrvatske televizije i Hrvatskoga radija. Gledatelje očekuje oko 240 sati prijenosa natjecanja na Olimpijskim igrama. Vremenska razlika između Japana i Hrvatske je sedam sati, pa će stoga prijenosi počinjati oko 2 ili 3 sata ujutro i trajati ponekad i do 17 sati po hrvatskome vremenu. No, svi oni gledatelji koji nisu u mogućnosti pratiti Olimpijske igre u prijenosu, snimke će moći vidjeti u poslijepodnevnim i večernjim satima.


 .

18:00
Od 23. srpnja do 8. kolovoza sportaši iz cijeloga svijeta boravit će u japanskome glavnom gradu Tokiju, a s njima i ekipa Hrvatske televizije i Hrvatskoga radija. Gledatelje očekuje oko 240 sati prijenosa natjecanja na Olimpijskim igrama. Vremenska razlika između Japana i Hrvatske je sedam sati, pa će stoga prijenosi počinjati oko 2 ili 3 sata ujutro i trajati ponekad i do 17 sati po hrvatskome vremenu. No, svi oni gledatelji koji nisu u mogućnosti pratiti Olimpijske igre u prijenosu, snimke će moći vidjeti u poslijepodnevnim i večernjim satima.


 .

19:01
Od 23. srpnja do 8. kolovoza sportaši iz cijeloga svijeta boravit će u japanskome glavnom gradu Tokiju, a s njima i ekipa Hrvatske televizije i Hrvatskoga radija. Gledatelje očekuje oko 240 sati prijenosa natjecanja na Olimpijskim igrama. Vremenska razlika između Japana i Hrvatske je sedam sati, pa će stoga prijenosi počinjati oko 2 ili 3 sata ujutro i trajati ponekad i do 17 sati po hrvatskome vremenu. No, svi oni gledatelji koji nisu u mogućnosti pratiti Olimpijske igre u prijenosu, snimke će moći vidjeti u poslijepodnevnim i večernjim satima.


 .

20:05
Sve je počelo finalom dvojice Gorana - Ivaniševića i Prpića. Na listi pobjednika bivši su svjetski igrači br. 1, osvajači Grand slamova, Mastersa, Davis cupa...

I 31 godinu poslije u Umagu igraju mlade zvijezde svjetskog tenisa i ostali majstori zemljanih terena...

20:20
Sve je počelo finalom dvojice Gorana - Ivaniševića i Prpića. Na listi pobjednika bivši su svjetski igrači br. 1, osvajači Grand slamova, Mastersa, Davis cupa...

I 31 godinu poslije u Umagu igraju mlade zvijezde svjetskog tenisa i ostali majstori zemljanih terena...

22:10
Olimpijske igre su vrhunac za svakog sportaša. Japan je domaćin najizazovnijim i najposebnijim Igrama u povijesti.

Preglede rezultata, sažetke najvažnijih natjecanja, analizu uspjeha ili neuspjeha pogledajte u posebnoj emisiji.

23:29
I: Julia Stiles (Georgina Marjorie Clios), Lena Olin (Irina Atman), Dimitri Leonidas (Christos Clios), Roxane Duran (Adriana Clios), Igal Naor (Jakob Negrescu), Juliet Stevenson (ledi Cassandra Eltham), Poppy Delevingne (Daphne Al-Qada), Jack Fox (Nico Eltham), Alex Lanipekun (Raafi), Will Arnett (Jeff Carter)... Riviera 2
Christos se prvi put kao direktor banke sastane s dioničarima, ali oni ga upozore da će budućnost banke biti sigurna samo ako on da ostavku i time omogući smjenu na vrhu. Georgina je šokirana nakon što policija dođe Daphne i Nica ispitati u vezi s Raoulovom smrti...
00:22
Blood Relatives 6
Policija dođe provjeriti stanje u jednom kućanstvu i naiđe na unakaženo tijelo, skriveno u neobičnoj vrtnoj kućici u jednom domu u Alabami. Najšokantniji je dio što je drugi član obitelji umro na istom posjedu, samo dva dana prije.
01:06
R: Steve Smith... The Graham Norton Show, Xxvi
Grahamu na Božić u goste dolaze: zvijezde kino-hita Zvjezdani ratovi: Uspon Skywalkera John Boyega i Daisy Ridley; Superman glavom i bradom Henry Cavill, koji glumi u fantastičnoj dramskoj seriji Witcher; Ruth Jones i Rob Brydon, koji su udružili snage u božićnom specijalu humoristične serije Gavin i Stacey. Za glazbu će se pobrinuti Robbie Williams, a izvest će pjesmu sa svog albuma The Christmas Present.
01:54
U noćnim satima prikazujemo nove spotove, snimke koncerata i festivala te glazbene emisije iz arhive HTV-a.
02:35
Od 23. srpnja do 8. kolovoza sportaši iz cijeloga svijeta boravit će u japanskome glavnom gradu Tokiju, a s njima i ekipa Hrvatske televizije i Hrvatskoga radija. Gledatelje očekuje oko 240 sati prijenosa natjecanja na Olimpijskim igrama. Vremenska razlika između Japana i Hrvatske je sedam sati, pa će stoga prijenosi počinjati oko 2 ili 3 sata ujutro i trajati ponekad i do 17 sati po hrvatskome vremenu. No, svi oni gledatelji koji nisu u mogućnosti pratiti Olimpijske igre u prijenosu, snimke će moći vidjeti u poslijepodnevnim i večernjim satima.


 .

03:25
Od 23. srpnja do 8. kolovoza sportaši iz cijeloga svijeta boravit će u japanskome glavnom gradu Tokiju, a s njima i ekipa Hrvatske televizije i Hrvatskoga radija. Gledatelje očekuje oko 240 sati prijenosa natjecanja na Olimpijskim igrama. Vremenska razlika između Japana i Hrvatske je sedam sati, pa će stoga prijenosi počinjati oko 2 ili 3 sata ujutro i trajati ponekad i do 17 sati po hrvatskome vremenu. No, svi oni gledatelji koji nisu u mogućnosti pratiti Olimpijske igre u prijenosu, snimke će moći vidjeti u poslijepodnevnim i večernjim satima.


 .

05:15
Od 23. srpnja do 8. kolovoza sportaši iz cijeloga svijeta boravit će u japanskome glavnom gradu Tokiju, a s njima i ekipa Hrvatske televizije i Hrvatskoga radija. Gledatelje očekuje oko 240 sati prijenosa natjecanja na Olimpijskim igrama. Vremenska razlika između Japana i Hrvatske je sedam sati, pa će stoga prijenosi počinjati oko 2 ili 3 sata ujutro i trajati ponekad i do 17 sati po hrvatskome vremenu. No, svi oni gledatelji koji nisu u mogućnosti pratiti Olimpijske igre u prijenosu, snimke će moći vidjeti u poslijepodnevnim i večernjim satima.


 .

07:00
Od 23. srpnja do 8. kolovoza sportaši iz cijeloga svijeta boravit će u japanskome glavnom gradu Tokiju, a s njima i ekipa Hrvatske televizije i Hrvatskoga radija. Gledatelje očekuje oko 240 sati prijenosa natjecanja na Olimpijskim igrama. Vremenska razlika između Japana i Hrvatske je sedam sati, pa će stoga prijenosi počinjati oko 2 ili 3 sata ujutro i trajati ponekad i do 17 sati po hrvatskome vremenu. No, svi oni gledatelji koji nisu u mogućnosti pratiti Olimpijske igre u prijenosu, snimke će moći vidjeti u poslijepodnevnim i večernjim satima.


 .

08:22
Od 23. srpnja do 8. kolovoza sportaši iz cijeloga svijeta boravit će u japanskome glavnom gradu Tokiju, a s njima i ekipa Hrvatske televizije i Hrvatskoga radija. Gledatelje očekuje oko 240 sati prijenosa natjecanja na Olimpijskim igrama. Vremenska razlika između Japana i Hrvatske je sedam sati, pa će stoga prijenosi počinjati oko 2 ili 3 sata ujutro i trajati ponekad i do 17 sati po hrvatskome vremenu. No, svi oni gledatelji koji nisu u mogućnosti pratiti Olimpijske igre u prijenosu, snimke će moći vidjeti u poslijepodnevnim i večernjim satima.


 .

11:55
Od 23. srpnja do 8. kolovoza sportaši iz cijeloga svijeta boravit će u japanskome glavnom gradu Tokiju, a s njima i ekipa Hrvatske televizije i Hrvatskoga radija. Gledatelje očekuje oko 240 sati prijenosa natjecanja na Olimpijskim igrama. Vremenska razlika između Japana i Hrvatske je sedam sati, pa će stoga prijenosi počinjati oko 2 ili 3 sata ujutro i trajati ponekad i do 17 sati po hrvatskome vremenu. No, svi oni gledatelji koji nisu u mogućnosti pratiti Olimpijske igre u prijenosu, snimke će moći vidjeti u poslijepodnevnim i večernjim satima.


 .

15:10
Your Home Made Perfect 1
Dvoje arhitekata uz pomoć prikaza nacrta u virtualnoj stvarnosti natječe se za posao izgradnje genijalne vrtne kućice u Shrewsburyju. Hoće li gotov projekt ispuniti očekivanja klijenata?
16:00
Ekipe HTV-a iz svih hrvatskih županija u 40 minuta donose najzanimljivije aktualne događaje i priče iz cijele zemlje. Regionalna vremenska prognoza za Slavoniju, sjeverozapadnu Hrvatsku, Liku, Gorski kotar te sjeverni, srednji i južni Jadran.
16:45
Od 23. srpnja do 8. kolovoza sportaši iz cijeloga svijeta boravit će u japanskome glavnom gradu Tokiju, a s njima i ekipa Hrvatske televizije i Hrvatskoga radija. Gledatelje očekuje oko 240 sati prijenosa natjecanja na Olimpijskim igrama. Vremenska razlika između Japana i Hrvatske je sedam sati, pa će stoga prijenosi počinjati oko 2 ili 3 sata ujutro i trajati ponekad i do 17 sati po hrvatskome vremenu. No, svi oni gledatelji koji nisu u mogućnosti pratiti Olimpijske igre u prijenosu, snimke će moći vidjeti u poslijepodnevnim i večernjim satima.


 .

17:30
Od 23. srpnja do 8. kolovoza sportaši iz cijeloga svijeta boravit će u japanskome glavnom gradu Tokiju, a s njima i ekipa Hrvatske televizije i Hrvatskoga radija. Gledatelje očekuje oko 240 sati prijenosa natjecanja na Olimpijskim igrama. Vremenska razlika između Japana i Hrvatske je sedam sati, pa će stoga prijenosi počinjati oko 2 ili 3 sata ujutro i trajati ponekad i do 17 sati po hrvatskome vremenu. No, svi oni gledatelji koji nisu u mogućnosti pratiti Olimpijske igre u prijenosu, snimke će moći vidjeti u poslijepodnevnim i večernjim satima.


 .

18:20
Svaki ponedjeljak vaša je nova sretna prilika za velike dobitke!

Ne propustite 30. kolo TV Binga i mnoštvo uzbuđenja jer najveći dobitak iznosi fantastičnih 5.900.000,00 kn!

Na putu do sreće s vama su Mirna Maras Batinić i Duško Ćurlić.

TV Bingo - zabavna i šarmantna igra na sreću - ponedjeljkom u 18.20 na HTV2.

19:00
Od 23. srpnja do 8. kolovoza sportaši iz cijeloga svijeta boravit će u japanskome glavnom gradu Tokiju, a s njima i ekipa Hrvatske televizije i Hrvatskoga radija. Gledatelje očekuje oko 240 sati prijenosa natjecanja na Olimpijskim igrama. Vremenska razlika između Japana i Hrvatske je sedam sati, pa će stoga prijenosi počinjati oko 2 ili 3 sata ujutro i trajati ponekad i do 17 sati po hrvatskome vremenu. No, svi oni gledatelji koji nisu u mogućnosti pratiti Olimpijske igre u prijenosu, snimke će moći vidjeti u poslijepodnevnim i večernjim satima.


 .

20:05
Od 23. srpnja do 8. kolovoza sportaši iz cijeloga svijeta boravit će u japanskome glavnom gradu Tokiju, a s njima i ekipa Hrvatske televizije i Hrvatskoga radija. Gledatelje očekuje oko 240 sati prijenosa natjecanja na Olimpijskim igrama. Vremenska razlika između Japana i Hrvatske je sedam sati, pa će stoga prijenosi počinjati oko 2 ili 3 sata ujutro i trajati ponekad i do 17 sati po hrvatskome vremenu. No, svi oni gledatelji koji nisu u mogućnosti pratiti Olimpijske igre u prijenosu, snimke će moći vidjeti u poslijepodnevnim i večernjim satima.


 .

21:00
Olimpijske igre su vrhunac za svakog sportaša. Japan je domaćin najizazovnijim i najposebnijim Igrama u povijesti.

Preglede rezultata, sažetke najvažnijih natjecanja, analizu uspjeha ili neuspjeha pogledajte u posebnoj emisiji.

22:20
I: Julia Stiles (Georgina Marjorie Clios), Lena Olin (Irina Atman), Dimitri Leonidas (Christos Clios), Roxane Duran (Adriana Clios), Igal Naor (Jakob Negrescu), Juliet Stevenson (ledi Cassandra Eltham), Poppy Delevingne (Daphne Al-Qada), Jack Fox (Nico Eltham), Alex Lanipekun (Raafi), Will Arnett (Jeff Carter)... Riviera 2
Georgina se vraća u New York na očev pogreb, a prate je skeptična Irina i Adriana koje su naumile otkriti zašto je Georgina svima rekla da joj je otac odavno umro. Uz pomoć svog ujaka Jeffa, Georgina nastoji doznati istinu o tome što se s njezinom majkom zapravo dogodilo prije 25 godina...
01:00
U noćnim satima prikazujemo nove spotove, snimke koncerata i festivala te glazbene emisije iz arhive HTV-a.
02:45
Od 23. srpnja do 8. kolovoza sportaši iz cijeloga svijeta boravit će u japanskome glavnom gradu Tokiju, a s njima i ekipa Hrvatske televizije i Hrvatskoga radija. Gledatelje očekuje oko 240 sati prijenosa natjecanja na Olimpijskim igrama. Vremenska razlika između Japana i Hrvatske je sedam sati, pa će stoga prijenosi počinjati oko 2 ili 3 sata ujutro i trajati ponekad i do 17 sati po hrvatskome vremenu. No, svi oni gledatelji koji nisu u mogućnosti pratiti Olimpijske igre u prijenosu, snimke će moći vidjeti u poslijepodnevnim i večernjim satima.


 .

03:25
Od 23. srpnja do 8. kolovoza sportaši iz cijeloga svijeta boravit će u japanskome glavnom gradu Tokiju, a s njima i ekipa Hrvatske televizije i Hrvatskoga radija. Gledatelje očekuje oko 240 sati prijenosa natjecanja na Olimpijskim igrama. Vremenska razlika između Japana i Hrvatske je sedam sati, pa će stoga prijenosi počinjati oko 2 ili 3 sata ujutro i trajati ponekad i do 17 sati po hrvatskome vremenu. No, svi oni gledatelji koji nisu u mogućnosti pratiti Olimpijske igre u prijenosu, snimke će moći vidjeti u poslijepodnevnim i večernjim satima.


 .

04:30
Od 23. srpnja do 8. kolovoza sportaši iz cijeloga svijeta boravit će u japanskome glavnom gradu Tokiju, a s njima i ekipa Hrvatske televizije i Hrvatskoga radija. Gledatelje očekuje oko 240 sati prijenosa natjecanja na Olimpijskim igrama. Vremenska razlika između Japana i Hrvatske je sedam sati, pa će stoga prijenosi počinjati oko 2 ili 3 sata ujutro i trajati ponekad i do 17 sati po hrvatskome vremenu. No, svi oni gledatelji koji nisu u mogućnosti pratiti Olimpijske igre u prijenosu, snimke će moći vidjeti u poslijepodnevnim i večernjim satima.


 .