Slovenske TV

Podnaslovljene TV

Lokalne TV

EX YU TV

Angleške TV

Nemške TV

Italijanske TV

Ostale TV

Minimax
05:35
Its time for Ondine to record her sacred online tutorial… But the internet has gone out! The teenager is panicked and pesters everyone looking for the slightest connection somewhere: her father, the neighbors, Ms. Crochon! To no avail! Shes desperate and gets the idea of the century: head to the Cookie Café to use their wifi!
05:45
Ondine downloads an app that promises to grant wishes if you do what the app tells you to do. Panda and Roxane are skeptical, but Ondone fully believe in it and gives in to the apps wacky instructions. It doesnt matter how ridiculous, her first wish has been granted! So Ondine uses it again to make it to the finals in a singing competition – which seemed otherwise impossible!
06:00
Rumeno krzno. Črne lise. Bistri možgani. Prefinjen humor. Hodi po dveh nogah, a skače z drevesa na drevo. Ali veste, o kom govorimo? Seveda! Marsupilami. Marsupilami in njegova družina so spet polni doživetij! Zabava, smeh in radost so ti zagotovljeni, če se nam pridružiš in si ogledaš najnovejše epizode serije! Huba, Huba!
06:20
Rumeno krzno. Črne lise. Bistri možgani. Prefinjen humor. Hodi po dveh nogah, a skače z drevesa na drevo. Ali veste, o kom govorimo? Seveda! Marsupilami. Marsupilami in njegova družina so spet polni doživetij! Zabava, smeh in radost so ti zagotovljeni, če se nam pridružiš in si ogledaš najnovejše epizode serije! Huba, Huba!
06:45
Jasmine prispe v hotel za male živali in povabi Robina na kosilo. Robin je vznemirjen in želi skrbno pripraviti njun prvi zmenek. Štiri živali želijo pomagati Robinu, da naredi vtis na Jasmine. Dovolijo Vivi, da izbere Robinovo obleko in vse ostalo iz Robinove omare vržejo skozi okno. Robin želi po kosilu z Jasmine kolesariti, vendar Vivi pravi, da ni dobra ideja, da se dama po kosilu ukvarja s športom. Štiri živali ukradejo Robinov ključ od kolesa, ključ pa po nesreči pade v odtok. Medtem ko Robin in Jasmine kosita, Nainai zamenja glasbo, ki jo je Robin izbral za Jasmine, s težkometalno, Bubu pa v njuno juho vlije veliko čili omake.
06:55
Gospa prinese v hotel za male živali prašiča Tinia in prosi Robina, naj eno noč poskrbi zanj. Tiny je velik prašič, ki se pogosto obnaša, kot da je še vedno majhen. Bubuju reče: Končno vidim nekoga tako majhnega kot sem jaz, te moti, če se vsedem zdraven tebe? In ker je Tiny v resnici zelo velik, se usede na Bubuja. Lili meni, da bi morali štirje prijatelji Tinyju povedati resnico, da kot odrasel prašič ni niti malo majhen, medtem ko Nainai meni, da je bolje, če se pretvarjajo, da je Tiny tako majhen, kot verjame. Kasneje je Bubu večkrat stisnjen, ker Tiny vedno napačno oceni svojo velikost. Tiny je zelo malo in želi spati na Bubujevi postelji.
07:10
Ime je Stilton, Geronimo Stilton. Pisatelj zvezda Zemlje Glodalcev, avtor najboljših zgodb! Impresivna, zapanjujoč, pustolovski glavni urednik! V tri besede: humor, avantura in ... humor! Avanture Geronimo Stiltona, pametnega miška so zanimive, polne kacije, začinjene z malo humora. Se veda, to ne pomeni da se junaci vpletaju v nevarne situacije, med tem vedno uspejo pobegniti, spopasti z čimerkoli. Geronimom pomagajo prijatelji in družinski členi skozi ovir in preiskav, ampak kaj lahko storijo skupaj. Se veda včasih bo prepir, to provproči smešne situacije, vendar se na koncu vedno uskladijo, kot brezpogojno se ljubijo med seboj.
07:35
Ime je Stilton, Geronimo Stilton. Pisatelj zvezda Zemlje Glodalcev, avtor najboljših zgodb! Impresivna, zapanjujoč, pustolovski glavni urednik! V tri besede: humor, avantura in ... humor! Avanture Geronimo Stiltona, pametnega miška so zanimive, polne kacije, začinjene z malo humora. Se veda, to ne pomeni da se junaci vpletaju v nevarne situacije, med tem vedno uspejo pobegniti, spopasti z čimerkoli. Geronimom pomagajo prijatelji in družinski členi skozi ovir in preiskav, ampak kaj lahko storijo skupaj. Se veda včasih bo prepir, to provproči smešne situacije, vendar se na koncu vedno uskladijo, kot brezpogojno se ljubijo med seboj.
08:00
Kaaaj? Ena težavna opica? No, ne smemo misliti takoj na najslabše! George poleg tega, da zelo dobro zabava vse člane družine, nas seznani tudi z mnogimi koristnimi informacijami s področja matematike in naravoslovja, toda če ste pozorni, lahko izpopolnite tudi svoje tehnično znanje. Na račun Georgove nenasitne radovednosti na koncu serije postanete tudi vi mali znanstveniki, medtem, ko za zabavo poskrbi naš kosmati prijatelj. Ostanite z nami!
08:25
Kaaaj? Ena težavna opica? No, ne smemo misliti takoj na najslabše! George poleg tega, da zelo dobro zabava vse člane družine, nas seznani tudi z mnogimi koristnimi informacijami s področja matematike in naravoslovja, toda če ste pozorni, lahko izpopolnite tudi svoje tehnično znanje. Na račun Georgove nenasitne radovednosti na koncu serije postanete tudi vi mali znanstveniki, medtem, ko za zabavo poskrbi naš kosmati prijatelj. Ostanite z nami!
08:50
Ko Boog in Elliot naletita na zapuščeno poletno taborišče sredi ničesar, se odločita za drzno novo avanturo: ustvariti varno in posebno bivališče, ki bo dobrodošlico izrekalo živalim vseh vrst. Pred njima je odkritje, da je življenje v divjini eno, ustvarjanje skupnosti pa povsem druga zgodba. Naša simpatična in zabavna skupina živali se bo morala naučiti pravil, vlog, zavezništev in sodelovanja na načine, ki jih doslej niso poznali. Kmalu Boog, Elliot in drugi ugotovijo, da je ustvariti skupnost veliko težje, kot so si predstavljali. In osrečevati vse ves čas? Skoraj nemogoče! Sezona lova - Klic narave je serija s sitkom formatom, ki prinaša absurdne, zabavne in smešne zgodbe o izzivih sobivanja različnih vrst. Pod vodstvom Booga in Elliota morajo združiti moči in ustvariti svoj košček raja sredi divjine. (Seveda, če se lahko sploh zedinijo, kaj naj bi njihov raj sploh bil!) Sezona lova - Klic narave prinaša vrnitev vseh priljubljenih likov iz znane filmske serije in nekaj novih smešnih, prisrčnih in norih presenečenj.
09:00
George in Mož z rumenim klobukom odštevata dni do božiča. Toda še zmeraj ne vesta, s čim bi drug drugega obdarovala. Bosta odgovor našla še pred božičnim jutrom?
10:00
Ta epizoda predstavi namrgodeno sovo, ki hitro izgubi živce in ki jo moti vsakršen hrup ali druge nevšečnosti, zato je najslabše, kar se ji lahko zgodi, da živi v utrujajoče živahnem okolju s številnimi nevrotičnimi sosedi (kot je na primer poskočna žaba, ki želi nadzor nad vsem, pameten paličnjak, ki se ukvarja z neuporabnimi izumi, norčava in cingljava ovca, petelin, piščanec ali putka ter idealistični in žlobodravi netopir), ki jih mora v svojem prizadevanju za mir ves čas prenašati in miriti, zaradi česar se kar naprej znajde v smešnih situacijah.
10:10
When MAD threatens to take away everyone's voice, starting with the biggest voices of them all, Gadget, Penny and Brain head to the opera to stop them./MAD develops a plant-mutating serum, but when Talon uses it on Penny's prize pepper plant, it comes back to bite him in a big way. Gadget heads to the park to interrogate the local foliage on the matter.
10:35
HQ has gone broke paying for Gadget's destructive tendancies! Now out of the job, Gadget tries to raise money for HQ while Penny must face Talon without all her HQ tech./When Talon sneaks into HQ disguised as a Sweetie Scout, Gadget gives the Scouts a thrilling tour of the building. Meanwhile, Penny struggles with her most difficult mission yet: baking.
11:00
V novi risani seriji vam predstavljamo najstniškega dona Diega, ki se spopada z največjim izzivom v svojem življenju, saj s številnimi brezobzirnimi tirani bije boj za pravico! Oglejte si začetke najbolj znanega zamaskiranega junaka. Zorro svoje nasprotnike osmeši z namenom, da bi jim odčital lekcijo, pod svoja dejanja pa se podpiše z značilno črko Z!
11:25
V novi risani seriji vam predstavljamo najstniškega dona Diega, ki se spopada z največjim izzivom v svojem življenju, saj s številnimi brezobzirnimi tirani bije boj za pravico! Oglejte si začetke najbolj znanega zamaskiranega junaka. Zorro svoje nasprotnike osmeši z namenom, da bi jim odčital lekcijo, pod svoja dejanja pa se podpiše z značilno črko Z!
11:50
V tem animiranem vlogu spoznajte Barbie in njene najboljše prijateljice, pa tudi soseda Kena. Spremljajte posnetke njihovih razburljivih dogodivščin v novi sanjski hiški Barbijine družine.
12:15
Bruklin poskusi pobegniti z otoka izgnanstva, pred zlobnim načrtom Vilija čarodejskega kuščarja. Malibu se vrne v Pacifiko, v iskanju Bruklin, s pomočjo novih in starih prijateljic morskih deklic. Medtem pa se prijatelji soočijo z Alom alirogom, glede informacij o Leovi izgubljeni družini.
12:40
V seriji spremljamo Barbie in Barbie, ki eno leto obiskujeta srednjo šolo za uprizoritveno umetnost v New Yorku. Odločeni sta posneti predstavitveni glasbeni spot, zato sta pripravljeni poprijeti za vsako delo, da bi lahko uresničili svoje sanje. Medtem skupaj raziskujeta življenje v mestu in se pogosto vračata v Malibu na obisk k družini in prijateljem. Spremljamo lahko zgodbe o prijateljstvu, družini, predanosti in vztrajnosti, saj dekleti trdo delata v lovu za svojimi sanjami, a se znata pri tem tudi zabavati.
13:05
A new alien called Gorp-Gorp is introduced to everyone in Roddenberry, only it's not what it seems.
13:30
Mia je deželo Centopio spoznala v starodavni knjigi o mitih. Zdaj se je zahvaljujoč visokotehnološkemu portalu, ki ga je zasnoval njen oče, še sama znašla v tem čudovitem svetu vilincev, samorogov in panov. Toda nekdaj idilično kraljestvo se je zapletlo v spopad.
13:55
Mia je deželo Centopio spoznala v starodavni knjigi o mitih. Zdaj se je zahvaljujoč visokotehnološkemu portalu, ki ga je zasnoval njen oče, še sama znašla v tem čudovitem svetu vilincev, samorogov in panov. Toda nekdaj idilično kraljestvo se je zapletlo v spopad.
14:25
Pridružite se pustolovščinam bratov Chrisa in Martina Kratta, ki spoznavata neverjetne divje živali ter med svojim popotovanjem po njihovih življenjskih prostorih po vsem svetu združujeta znanost z zabavo in dogodivščinami. V vsaki od pustolovščin proučujeta življenje ene od živali ter vam ob tem prikažeta prizore iz življenja v divjini, kakršnim doslej še niste bili priča. Dogajanje je zavito v privlačne zgodbe o pustolovstvu, skrivnostih in reševanju ter začinjeno s komedijo bratov Kratt, ob kateri se boste krohotali na ves glas.
14:50
Pridružite se pustolovščinam bratov Chrisa in Martina Kratta, ki spoznavata neverjetne divje živali ter med svojim popotovanjem po njihovih življenjskih prostorih po vsem svetu združujeta znanost z zabavo in dogodivščinami. V vsaki od pustolovščin proučujeta življenje ene od živali ter vam ob tem prikažeta prizore iz življenja v divjini, kakršnim doslej še niste bili priča. Dogajanje je zavito v privlačne zgodbe o pustolovstvu, skrivnostih in reševanju ter začinjeno s komedijo bratov Kratt, ob kateri se boste krohotali na ves glas.
15:15
When Grug overhears Thunk accidentally call Phil Dad he tries to reconnect with Thunk by taking him to the natural spectacle known as Big Shine..
15:40
Eep, Grug, Klump, Uga, SONČI in Oma so ponovno z nami. Oglejte si, kako spoznavajo nove prijatelje, bežijo pred novimi bitji in se srečujejo s stvarmi, ki jih svet pred njimi še ni videl, denimo šolo, zabavo v pižamah, kolcanjem in volitvami.
16:05
Za POLLY POCKET niso nobene sanje prevelike in nobena pustolovščina premajhna! Polly podeduje čarobni medaljon, s katerim se lahko pomanjša na velikost desetih centimetrov. Ko sprejme svoje drobne posebne moči, odkrije, da majhnost njej in njenim prijateljem prinaša obilico zabave.
16:30
Za POLLY POCKET niso nobene sanje prevelike in nobena pustolovščina premajhna! Polly podeduje čarobni medaljon, s katerim se lahko pomanjša na velikost desetih centimetrov. Ko sprejme svoje drobne posebne moči, odkrije, da majhnost njej in njenim prijateljem prinaša obilico zabave.
16:55
Paul je običajen desetletnik. Hodi v šolo, se ukvarja s športom, je skrivaj zaljubljen, doma poskuša narediti čim manj in čim večkrat pretentati starše, da bi dobil, kar hoče. Vendar pa ima Paul nenavaden dar... ali prekletstvo! Takoj ko nekdo izreče besede: „Ko sem bil tvojih let ...”, se Paul nemudoma vrne v čas, ko je bila oseba, s katero se pogovarja, stara deset let – prav toliko kot on zdaj! Lahko se vrne 20, 30 ali celo 70 let v preteklost! Preden so obstajali mobilni telefoni, ko fantje in dekleta še niso hodili v isto šolo, ko je bil v hiši samo en televizor ali ko so bila stranišča na drugem koncu dvorišča! Skratka: davna zgodovina! Kje bo Paul pristal tokrat, ko bo slišal: „Ko sem bil tvojih let ...”? In česa se bo moral naučiti, da se bo lahko vrnil v sedanjost?
17:05
Paul je običajen desetletnik. Hodi v šolo, se ukvarja s športom, je skrivaj zaljubljen, doma poskuša narediti čim manj in čim večkrat pretentati starše, da bi dobil, kar hoče. Vendar pa ima Paul nenavaden dar... ali prekletstvo! Takoj ko nekdo izreče besede: „Ko sem bil tvojih let ...”, se Paul nemudoma vrne v čas, ko je bila oseba, s katero se pogovarja, stara deset let – prav toliko kot on zdaj! Lahko se vrne 20, 30 ali celo 70 let v preteklost! Preden so obstajali mobilni telefoni, ko fantje in dekleta še niso hodili v isto šolo, ko je bil v hiši samo en televizor ali ko so bila stranišča na drugem koncu dvorišča! Skratka: davna zgodovina! Kje bo Paul pristal tokrat, ko bo slišal: „Ko sem bil tvojih let ...”? In česa se bo moral naučiti, da se bo lahko vrnil v sedanjost?
17:20
Boss Baby s pomočjo brata in pajdaša Tima nadaljuje s krmarjenjem skozi neizprosno džunglo v fitnesu Baby Corps, prizadeva si doseči skoraj nemogoče: ravnovesje med službo in prostim časom.
17:45
Boss Baby s pomočjo brata in pajdaša Tima nadaljuje s krmarjenjem skozi neizprosno džunglo v fitnesu Baby Corps, prizadeva si doseči skoraj nemogoče: ravnovesje med službo in prostim časom.
18:10
Barbie, njene sestre in njihovi prikupni psički se odpravljajo na sončne Havaje, kjer jih čaka plesno tekmovanje. Toda preden se veliki plesni dogodek prične, bo treba poiskati kosmate prijateljčke, ki so se izgubili.
19:25
Obetajo se velike spremembe – Tom in Angela se končno odločita, da bosta par! Ali bo romantika zmešala glavo tudi Tomovim prijateljem? Tudi če ne bo, bodo morda še vedno v težavah, saj se je predsednik uprave odločil, da ima dovolj njihovega garažnega start-upa ter jih namerava uničiti! Tom se poda na tvegano pot v mesto, da bi rešil svoje podjetje in obdržal prijatelje.
19:35
Obetajo se velike spremembe – Tom in Angela se končno odločita, da bosta par! Ali bo romantika zmešala glavo tudi Tomovim prijateljem? Tudi če ne bo, bodo morda še vedno v težavah, saj se je predsednik uprave odločil, da ima dovolj njihovega garažnega start-upa ter jih namerava uničiti! Tom se poda na tvegano pot v mesto, da bi rešil svoje podjetje in obdržal prijatelje.
19:50
Panda shows up to Cookie Café for her first day as barista and its a big challenge: she has to learn how to make a good coffee, how to be nice to the customers - none of it as easy as it seems! But when Sam, the manager, leaves her in charge of the café for half a day, the worst is yet to come: Panda goes into full force and the teenager turns the Cookie Café into a very serious place.
20:00
While Dad is looking for a way to find work, he decides to make the apartment a theater. He turns the living room into a stage and makes his daughters assistants. But when they realize that the audience is actually laughing at their father, they have to find a way to get him to understand that he should probably stop.
20:15
Gospa prinese v hotel za male živali prašiča Tinia in prosi Robina, naj eno noč poskrbi zanj. Tiny je velik prašič, ki se pogosto obnaša, kot da je še vedno majhen. Bubuju reče: Končno vidim nekoga tako majhnega kot sem jaz, te moti, če se vsedem zdraven tebe? In ker je Tiny v resnici zelo velik, se usede na Bubuja. Lili meni, da bi morali štirje prijatelji Tinyju povedati resnico, da kot odrasel prašič ni niti malo majhen, medtem ko Nainai meni, da je bolje, če se pretvarjajo, da je Tiny tako majhen, kot verjame. Kasneje je Bubu večkrat stisnjen, ker Tiny vedno napačno oceni svojo velikost. Tiny je zelo malo in želi spati na Bubujevi postelji.
20:30
V hotel za male živali pride zaskrbljen moški s svojim ljubljenčkom - živčnim dihurjem. To je prvič, da Robin skrbi za dihurja. Bubu, Vivi, Nainai in Lili iz računalnika izvedo, da dihurji v obrambi, ko so napadeni, izločajo neprijetno dišečo tekočino iz analnih žlez. Zvečer vse živali gledajo televizijo. Po zadnjih novicah je nevaren kriminalec pobegnil iz bližnjega zapora. Dihur se odzove na novice in spusti smrad. Robin gre ven, da bi se srečal z Jasmine, in pusti Nainaija na čelu. Nainai svetuje dihurju, naj se umiri in pomisli na kaj prijetnega.
20:45
Ko Boog in Elliot naletita na zapuščeno poletno taborišče sredi ničesar, se odločita za drzno novo avanturo: ustvariti varno in posebno bivališče, ki bo dobrodošlico izrekalo živalim vseh vrst. Pred njima je odkritje, da je življenje v divjini eno, ustvarjanje skupnosti pa povsem druga zgodba. Naša simpatična in zabavna skupina živali se bo morala naučiti pravil, vlog, zavezništev in sodelovanja na načine, ki jih doslej niso poznali. Kmalu Boog, Elliot in drugi ugotovijo, da je ustvariti skupnost veliko težje, kot so si predstavljali. In osrečevati vse ves čas? Skoraj nemogoče! Sezona lova - Klic narave je serija s sitkom formatom, ki prinaša absurdne, zabavne in smešne zgodbe o izzivih sobivanja različnih vrst. Pod vodstvom Booga in Elliota morajo združiti moči in ustvariti svoj košček raja sredi divjine. (Seveda, če se lahko sploh zedinijo, kaj naj bi njihov raj sploh bil!) Sezona lova - Klic narave prinaša vrnitev vseh priljubljenih likov iz znane filmske serije in nekaj novih smešnih, prisrčnih in norih presenečenj.
20:55
Ko Boog in Elliot naletita na zapuščeno poletno taborišče sredi ničesar, se odločita za drzno novo avanturo: ustvariti varno in posebno bivališče, ki bo dobrodošlico izrekalo živalim vseh vrst. Pred njima je odkritje, da je življenje v divjini eno, ustvarjanje skupnosti pa povsem druga zgodba. Naša simpatična in zabavna skupina živali se bo morala naučiti pravil, vlog, zavezništev in sodelovanja na načine, ki jih doslej niso poznali. Kmalu Boog, Elliot in drugi ugotovijo, da je ustvariti skupnost veliko težje, kot so si predstavljali. In osrečevati vse ves čas? Skoraj nemogoče! Sezona lova - Klic narave je serija s sitkom formatom, ki prinaša absurdne, zabavne in smešne zgodbe o izzivih sobivanja različnih vrst. Pod vodstvom Booga in Elliota morajo združiti moči in ustvariti svoj košček raja sredi divjine. (Seveda, če se lahko sploh zedinijo, kaj naj bi njihov raj sploh bil!) Sezona lova - Klic narave prinaša vrnitev vseh priljubljenih likov iz znane filmske serije in nekaj novih smešnih, prisrčnih in norih presenečenj.
21:10
When Grug thinks his forehead looks too big in Ugga's family portrait, she strives to make the painting disappear.
21:35
When Bill the Flamingo moves into the guest habitat, the nosy new neighbor discovers our gang sneaking out for Alexs big catnip commercial audition and insists on joining their adventure. But when Bill has so much fun in the city that he refuses to go home, Alexs audition is threatened, and hes certain they shouldve never let Bill join in their fun. Ultimately, Bill goes out of his way to help Alex prepare for the audition, and Alex learns to give new friends (and even frenemies) a chance.
22:00
To prove to his Ma that hes responsible enough to move into a nest of his own, Antney sets out to safely return a lost egg. But after the egg hatches before Anyney returns it- and the alligator inside mistakes Antney for his parent- Antney must find the best home for his newest responsibility, and ultimately learns that sometimes being responsible means making tough decisions and thinking on your feet (or claws!).
22:25
Helping mom make exotic bouquets for her cousin's Quinceanera, Zoe finds they contain alien invaders. Can she stop their invasion without ruining the event?
22:50
At a costumed comic-con, Zoe tries to split time between her besties -- but exposes herself to a real alien bounty hunter at the con.
23:10
Now that Kash is aware that someone is on his island, Darius has to keep the focus away from the other kids, while pretending to hate dinosaurs as much as Kash.
23:35
With Darius tailed by a dangerous new B.R.A.D.-X, Brooklynn must engineer a way to help him – if she can avoid the pressure to do it right the first time.
00:00
Vladna agencija zaposli skupino najstnikov pod vodstvom Tonyja Toretta, ki sledijo stopinjam njegovega bratranca Doma. Ti se infiltrirajo v elitno dirkaško ligo, ki deluje kot krinka zlobne kriminalne organizacije. Ta kul skupina bo z uglajenimi avtomobili ter vrsto pripomočkov in vohunske opreme dirkala, da bi rešila svet pred uničenjem.
00:25
Vladna agencija zaposli skupino najstnikov pod vodstvom Tonyja Toretta, ki sledijo stopinjam njegovega bratranca Doma. Ti se infiltrirajo v elitno dirkaško ligo, ki deluje kot krinka zlobne kriminalne organizacije. Ta kul skupina bo z uglajenimi avtomobili ter vrsto pripomočkov in vohunske opreme dirkala, da bi rešila svet pred uničenjem.
00:50
Mia je deželo Centopio spoznala v starodavni knjigi o mitih. Zdaj se je zahvaljujoč visokotehnološkemu portalu, ki ga je zasnoval njen oče, še sama znašla v tem čudovitem svetu vilincev, samorogov in panov. Toda nekdaj idilično kraljestvo se je zapletlo v spopad.
01:15
Mia je deželo Centopio spoznala v starodavni knjigi o mitih. Zdaj se je zahvaljujoč visokotehnološkemu portalu, ki ga je zasnoval njen oče, še sama znašla v tem čudovitem svetu vilincev, samorogov in panov. Toda nekdaj idilično kraljestvo se je zapletlo v spopad.
01:40
Svetovna uspešnica med aplikacijami Govoreči Tom in prijatelji se je zdaj preselila tudi na televizijske zaslone. Uspešna serija spremlja dogodivščine skupine prijateljev, ki svoje dogodivščine posnamejo kar, kot se zdi, iz udobnega Tomovega garažnega studia. A stvari se nikoli ne obrnejo tako, kot načrtujejo.
01:50
Svetovna uspešnica med aplikacijami Govoreči Tom in prijatelji se je zdaj preselila tudi na televizijske zaslone. Uspešna serija spremlja dogodivščine skupine prijateljev, ki svoje dogodivščine posnamejo kar, kot se zdi, iz udobnega Tomovega garažnega studia. A stvari se nikoli ne obrnejo tako, kot načrtujejo.
02:00
Svetovna uspešnica med aplikacijami Govoreči Tom in prijatelji se je zdaj preselila tudi na televizijske zaslone. Uspešna serija spremlja dogodivščine skupine prijateljev, ki svoje dogodivščine posnamejo kar, kot se zdi, iz udobnega Tomovega garažnega studia. A stvari se nikoli ne obrnejo tako, kot načrtujejo.
02:15
Svetovna uspešnica med aplikacijami Govoreči Tom in prijatelji se je zdaj preselila tudi na televizijske zaslone. Uspešna serija spremlja dogodivščine skupine prijateljev, ki svoje dogodivščine posnamejo kar, kot se zdi, iz udobnega Tomovega garažnega studia. A stvari se nikoli ne obrnejo tako, kot načrtujejo.
02:25
Svetovna uspešnica med aplikacijami Govoreči Tom in prijatelji se je zdaj preselila tudi na televizijske zaslone. Uspešna serija spremlja dogodivščine skupine prijateljev, ki svoje dogodivščine posnamejo kar, kot se zdi, iz udobnega Tomovega garažnega studia. A stvari se nikoli ne obrnejo tako, kot načrtujejo.
02:40
Svetovna uspešnica med aplikacijami Govoreči Tom in prijatelji se je zdaj preselila tudi na televizijske zaslone. Uspešna serija spremlja dogodivščine skupine prijateljev, ki svoje dogodivščine posnamejo kar, kot se zdi, iz udobnega Tomovega garažnega studia. A stvari se nikoli ne obrnejo tako, kot načrtujejo.
02:55
Rumeno krzno. Črne lise. Bistri možgani. Prefinjen humor. Hodi po dveh nogah, a skače z drevesa na drevo. Ali veste, o kom govorimo? Seveda! Marsupilami. Marsupilami in njegova družina so spet polni doživetij! Zabava, smeh in radost so ti zagotovljeni, če se nam pridružiš in si ogledaš najnovejše epizode serije! Huba, Huba!
03:25
Rumeno krzno. Črne lise. Bistri možgani. Prefinjen humor. Hodi po dveh nogah, a skače z drevesa na drevo. Ali veste, o kom govorimo? Seveda! Marsupilami. Marsupilami in njegova družina so spet polni doživetij! Zabava, smeh in radost so ti zagotovljeni, če se nam pridružiš in si ogledaš najnovejše epizode serije! Huba, Huba!
03:50
Mia je deželo Centopio spoznala v starodavni knjigi o mitih. Zdaj se je zahvaljujoč visokotehnološkemu portalu, ki ga je zasnoval njen oče, še sama znašla v tem čudovitem svetu vilincev, samorogov in panov. Toda nekdaj idilično kraljestvo se je zapletlo v spopad.
04:15
Mia je deželo Centopio spoznala v starodavni knjigi o mitih. Zdaj se je zahvaljujoč visokotehnološkemu portalu, ki ga je zasnoval njen oče, še sama znašla v tem čudovitem svetu vilincev, samorogov in panov. Toda nekdaj idilično kraljestvo se je zapletlo v spopad.
04:40
Ondine is so lucky! Shes won the microphone of her dreams from the town hall in an online raffle. But when she goes to pick up the prize, she realizes shes lost the winning ticket. She's cursed! And such a drama queen... Her annoyed sisters suggest she look for it methodically and logically - the ticket must be somewhere in the apartment!
04:50
Ondine decides to have a concert on the roof of the building during a local music festival. The only problem is that she sings so badly that her friends from school all come up with excuses to not have to perform with her. Shes got no other choice than to form a group with her family.
05:00
This year, the girls are all spending Christmas with their respective mothers, but a blizzard has cut the town off and forces them to spend Christmas with Dad… who hasnt planned anything. Between the girls hurriedly trying to find gifts and Dad fighting to put together a meal, this will be a Christmas none of them will soon forget.
05:10
While Ondine and Roxane try to have some peace and quiet without having Panda constantly complaining at the apartment, they scheme to make her friends with Ms. Crochon, never having imagined that they would actually become friends and make their life unbearable.
05:20
Its Sunday. Roxane is super stressed: shes got a test on the history of basketball tomorrow. And while she doesnt want to fail it, she doesnt seem to be able to focus and study for it. Her anxiety is now affecting the whole family. Dad, Ondine and Panda realize that they have to find a way to help Roxane - or else!
05:35
Panda. Is acting weirdly at the moment… She cant seem to do any work, shes nice, friendly… Whats wrong with her?!... Is she in love? With Mani?? The family discovers a Panda with feelings (she herself discovers new feelings!) feelings she tries to share, in her own unique way, with Mani.
05:45
Panda has decided to leave the family home to go live on campus: she can focus 100% on studying there and say goodbye to the constant drama of the apartment! Dad is totally distraught by the news of his oldest leaving, but her sisters are excited: Panda will have peace and quiet on campus and the girls will have the same at the house!
06:00
Rumeno krzno. Črne lise. Bistri možgani. Prefinjen humor. Hodi po dveh nogah, a skače z drevesa na drevo. Ali veste, o kom govorimo? Seveda! Marsupilami. Marsupilami in njegova družina so spet polni doživetij! Zabava, smeh in radost so ti zagotovljeni, če se nam pridružiš in si ogledaš najnovejše epizode serije! Huba, Huba!
06:20
Rumeno krzno. Črne lise. Bistri možgani. Prefinjen humor. Hodi po dveh nogah, a skače z drevesa na drevo. Ali veste, o kom govorimo? Seveda! Marsupilami. Marsupilami in njegova družina so spet polni doživetij! Zabava, smeh in radost so ti zagotovljeni, če se nam pridružiš in si ogledaš najnovejše epizode serije! Huba, Huba!
06:45
Gospa prinese v hotel za male živali prašiča Tinia in prosi Robina, naj eno noč poskrbi zanj. Tiny je velik prašič, ki se pogosto obnaša, kot da je še vedno majhen. Bubuju reče: Končno vidim nekoga tako majhnega kot sem jaz, te moti, če se vsedem zdraven tebe? In ker je Tiny v resnici zelo velik, se usede na Bubuja. Lili meni, da bi morali štirje prijatelji Tinyju povedati resnico, da kot odrasel prašič ni niti malo majhen, medtem ko Nainai meni, da je bolje, če se pretvarjajo, da je Tiny tako majhen, kot verjame. Kasneje je Bubu večkrat stisnjen, ker Tiny vedno napačno oceni svojo velikost. Tiny je zelo malo in želi spati na Bubujevi postelji.
06:55
V hotel za male živali pride zaskrbljen moški s svojim ljubljenčkom - živčnim dihurjem. To je prvič, da Robin skrbi za dihurja. Bubu, Vivi, Nainai in Lili iz računalnika izvedo, da dihurji v obrambi, ko so napadeni, izločajo neprijetno dišečo tekočino iz analnih žlez. Zvečer vse živali gledajo televizijo. Po zadnjih novicah je nevaren kriminalec pobegnil iz bližnjega zapora. Dihur se odzove na novice in spusti smrad. Robin gre ven, da bi se srečal z Jasmine, in pusti Nainaija na čelu. Nainai svetuje dihurju, naj se umiri in pomisli na kaj prijetnega.
07:10
Ime je Stilton, Geronimo Stilton. Pisatelj zvezda Zemlje Glodalcev, avtor najboljših zgodb! Impresivna, zapanjujoč, pustolovski glavni urednik! V tri besede: humor, avantura in ... humor! Avanture Geronimo Stiltona, pametnega miška so zanimive, polne kacije, začinjene z malo humora. Se veda, to ne pomeni da se junaci vpletaju v nevarne situacije, med tem vedno uspejo pobegniti, spopasti z čimerkoli. Geronimom pomagajo prijatelji in družinski členi skozi ovir in preiskav, ampak kaj lahko storijo skupaj. Se veda včasih bo prepir, to provproči smešne situacije, vendar se na koncu vedno uskladijo, kot brezpogojno se ljubijo med seboj.
07:35
Ime je Stilton, Geronimo Stilton. Pisatelj zvezda Zemlje Glodalcev, avtor najboljših zgodb! Impresivna, zapanjujoč, pustolovski glavni urednik! V tri besede: humor, avantura in ... humor! Avanture Geronimo Stiltona, pametnega miška so zanimive, polne kacije, začinjene z malo humora. Se veda, to ne pomeni da se junaci vpletaju v nevarne situacije, med tem vedno uspejo pobegniti, spopasti z čimerkoli. Geronimom pomagajo prijatelji in družinski členi skozi ovir in preiskav, ampak kaj lahko storijo skupaj. Se veda včasih bo prepir, to provproči smešne situacije, vendar se na koncu vedno uskladijo, kot brezpogojno se ljubijo med seboj.
08:00
Kaaaj? Ena težavna opica? No, ne smemo misliti takoj na najslabše! George poleg tega, da zelo dobro zabava vse člane družine, nas seznani tudi z mnogimi koristnimi informacijami s področja matematike in naravoslovja, toda če ste pozorni, lahko izpopolnite tudi svoje tehnično znanje. Na račun Georgove nenasitne radovednosti na koncu serije postanete tudi vi mali znanstveniki, medtem, ko za zabavo poskrbi naš kosmati prijatelj. Ostanite z nami!
08:25
Kaaaj? Ena težavna opica? No, ne smemo misliti takoj na najslabše! George poleg tega, da zelo dobro zabava vse člane družine, nas seznani tudi z mnogimi koristnimi informacijami s področja matematike in naravoslovja, toda če ste pozorni, lahko izpopolnite tudi svoje tehnično znanje. Na račun Georgove nenasitne radovednosti na koncu serije postanete tudi vi mali znanstveniki, medtem, ko za zabavo poskrbi naš kosmati prijatelj. Ostanite z nami!
08:50
Ko Boog in Elliot naletita na zapuščeno poletno taborišče sredi ničesar, se odločita za drzno novo avanturo: ustvariti varno in posebno bivališče, ki bo dobrodošlico izrekalo živalim vseh vrst. Pred njima je odkritje, da je življenje v divjini eno, ustvarjanje skupnosti pa povsem druga zgodba. Naša simpatična in zabavna skupina živali se bo morala naučiti pravil, vlog, zavezništev in sodelovanja na načine, ki jih doslej niso poznali. Kmalu Boog, Elliot in drugi ugotovijo, da je ustvariti skupnost veliko težje, kot so si predstavljali. In osrečevati vse ves čas? Skoraj nemogoče! Sezona lova - Klic narave je serija s sitkom formatom, ki prinaša absurdne, zabavne in smešne zgodbe o izzivih sobivanja različnih vrst. Pod vodstvom Booga in Elliota morajo združiti moči in ustvariti svoj košček raja sredi divjine. (Seveda, če se lahko sploh zedinijo, kaj naj bi njihov raj sploh bil!) Sezona lova - Klic narave prinaša vrnitev vseh priljubljenih likov iz znane filmske serije in nekaj novih smešnih, prisrčnih in norih presenečenj.
09:00
Sredi spomladanskega čiščenja v stanovanjski hiši je počilo nekaj cevi, zato mora vratar poslati nejevoljnega Hundleyja iz države skupaj z Georgeom in možem z velikim rumenim klobukom. Hundley je obupan, zato se George odloči, da bi psičko dobro dela spomladanska mrzlica. Ne glede na ves njegov trud mu ne uspe okužiti prijatelja. Ko nastopi veliki dan dirk z baloni na vroči zrak, Hundley odkrije svoje korenine in to bi mu lahko pomagalo, da kljub domotožju doseže dober čas.
10:00
Ta epizoda predstavi namrgodeno sovo, ki hitro izgubi živce in ki jo moti vsakršen hrup ali druge nevšečnosti, zato je najslabše, kar se ji lahko zgodi, da živi v utrujajoče živahnem okolju s številnimi nevrotičnimi sosedi (kot je na primer poskočna žaba, ki želi nadzor nad vsem, pameten paličnjak, ki se ukvarja z neuporabnimi izumi, norčava in cingljava ovca, petelin, piščanec ali putka ter idealistični in žlobodravi netopir), ki jih mora v svojem prizadevanju za mir ves čas prenašati in miriti, zaradi česar se kar naprej znajde v smešnih situacijah.
10:10
HQ has gone broke paying for Gadget's destructive tendancies! Now out of the job, Gadget tries to raise money for HQ while Penny must face Talon without all her HQ tech./When Talon sneaks into HQ disguised as a Sweetie Scout, Gadget gives the Scouts a thrilling tour of the building. Meanwhile, Penny struggles with her most difficult mission yet: baking.
10:35
While Gadget tries to broker peace between two warring nations, Penny's etiquette skills are put to the test in a battle of politeness to save the peace summit./Gadget sets out to test HQ's new artificial intelligence security system, while Penny tries to stop Talon from stealing the system for MAD.
11:00
V novi risani seriji vam predstavljamo najstniškega dona Diega, ki se spopada z največjim izzivom v svojem življenju, saj s številnimi brezobzirnimi tirani bije boj za pravico! Oglejte si začetke najbolj znanega zamaskiranega junaka. Zorro svoje nasprotnike osmeši z namenom, da bi jim odčital lekcijo, pod svoja dejanja pa se podpiše z značilno črko Z!
11:25
V novi risani seriji vam predstavljamo najstniškega dona Diega, ki se spopada z največjim izzivom v svojem življenju, saj s številnimi brezobzirnimi tirani bije boj za pravico! Oglejte si začetke najbolj znanega zamaskiranega junaka. Zorro svoje nasprotnike osmeši z namenom, da bi jim odčital lekcijo, pod svoja dejanja pa se podpiše z značilno črko Z!
11:50
V tem animiranem vlogu spoznajte Barbie in njene najboljše prijateljice, pa tudi soseda Kena. Spremljajte posnetke njihovih razburljivih dogodivščin v novi sanjski hiški Barbijine družine.
12:15
Po tem ko se Bruklin in Malibu vrneta z morske pustolovščine, Bruklin nadaljuje z iskanjem informacij o zajčkorogih. Malibu Skiper pomaga najti starše, ki so bili spremenjeni v dojenčke, medtem ko gredo Leo, Skal'ca in Alo do Mesmerja.
12:40
V seriji spremljamo Barbie in Barbie, ki eno leto obiskujeta srednjo šolo za uprizoritveno umetnost v New Yorku. Odločeni sta posneti predstavitveni glasbeni spot, zato sta pripravljeni poprijeti za vsako delo, da bi lahko uresničili svoje sanje. Medtem skupaj raziskujeta življenje v mestu in se pogosto vračata v Malibu na obisk k družini in prijateljem. Spremljamo lahko zgodbe o prijateljstvu, družini, predanosti in vztrajnosti, saj dekleti trdo delata v lovu za svojimi sanjami, a se znata pri tem tudi zabavati.
13:05
Zoe and Quigley refuse to give in to a new clothing craze started by a mysterious designer. When everyone wearing it falls under mind control, Zoe understands she might have been right to stay true to herself.
13:30
Mia je deželo Centopio spoznala v starodavni knjigi o mitih. Zdaj se je zahvaljujoč visokotehnološkemu portalu, ki ga je zasnoval njen oče, še sama znašla v tem čudovitem svetu vilincev, samorogov in panov. Toda nekdaj idilično kraljestvo se je zapletlo v spopad.
13:55
Mia je deželo Centopio spoznala v starodavni knjigi o mitih. Zdaj se je zahvaljujoč visokotehnološkemu portalu, ki ga je zasnoval njen oče, še sama znašla v tem čudovitem svetu vilincev, samorogov in panov. Toda nekdaj idilično kraljestvo se je zapletlo v spopad.
14:25
Pridružite se pustolovščinam bratov Chrisa in Martina Kratta, ki spoznavata neverjetne divje živali ter med svojim popotovanjem po njihovih življenjskih prostorih po vsem svetu združujeta znanost z zabavo in dogodivščinami. V vsaki od pustolovščin proučujeta življenje ene od živali ter vam ob tem prikažeta prizore iz življenja v divjini, kakršnim doslej še niste bili priča. Dogajanje je zavito v privlačne zgodbe o pustolovstvu, skrivnostih in reševanju ter začinjeno s komedijo bratov Kratt, ob kateri se boste krohotali na ves glas.
14:50
Pridružite se pustolovščinam bratov Chrisa in Martina Kratta, ki spoznavata neverjetne divje živali ter med svojim popotovanjem po njihovih življenjskih prostorih po vsem svetu združujeta znanost z zabavo in dogodivščinami. V vsaki od pustolovščin proučujeta življenje ene od živali ter vam ob tem prikažeta prizore iz življenja v divjini, kakršnim doslej še niste bili priča. Dogajanje je zavito v privlačne zgodbe o pustolovstvu, skrivnostih in reševanju ter začinjeno s komedijo bratov Kratt, ob kateri se boste krohotali na ves glas.
15:15
When Phil invents a simple new game called ball-in cup, everyone except Hope, can't stop playing it. But just when Hope thinks she's rid the farm of the game, she finds herself addicted to the game worst of all.
15:40
Eep, Grug, Klump, Uga, SONČI in Oma so ponovno z nami. Oglejte si, kako spoznavajo nove prijatelje, bežijo pred novimi bitji in se srečujejo s stvarmi, ki jih svet pred njimi še ni videl, denimo šolo, zabavo v pižamah, kolcanjem in volitvami.
16:05
Za POLLY POCKET niso nobene sanje prevelike in nobena pustolovščina premajhna! Polly podeduje čarobni medaljon, s katerim se lahko pomanjša na velikost desetih centimetrov. Ko sprejme svoje drobne posebne moči, odkrije, da majhnost njej in njenim prijateljem prinaša obilico zabave.
16:30
Za POLLY POCKET niso nobene sanje prevelike in nobena pustolovščina premajhna! Polly podeduje čarobni medaljon, s katerim se lahko pomanjša na velikost desetih centimetrov. Ko sprejme svoje drobne posebne moči, odkrije, da majhnost njej in njenim prijateljem prinaša obilico zabave.
16:55
Paul je običajen desetletnik. Hodi v šolo, se ukvarja s športom, je skrivaj zaljubljen, doma poskuša narediti čim manj in čim večkrat pretentati starše, da bi dobil, kar hoče. Vendar pa ima Paul nenavaden dar... ali prekletstvo! Takoj ko nekdo izreče besede: „Ko sem bil tvojih let ...”, se Paul nemudoma vrne v čas, ko je bila oseba, s katero se pogovarja, stara deset let – prav toliko kot on zdaj! Lahko se vrne 20, 30 ali celo 70 let v preteklost! Preden so obstajali mobilni telefoni, ko fantje in dekleta še niso hodili v isto šolo, ko je bil v hiši samo en televizor ali ko so bila stranišča na drugem koncu dvorišča! Skratka: davna zgodovina! Kje bo Paul pristal tokrat, ko bo slišal: „Ko sem bil tvojih let ...”? In česa se bo moral naučiti, da se bo lahko vrnil v sedanjost?
17:05
Paul je običajen desetletnik. Hodi v šolo, se ukvarja s športom, je skrivaj zaljubljen, doma poskuša narediti čim manj in čim večkrat pretentati starše, da bi dobil, kar hoče. Vendar pa ima Paul nenavaden dar... ali prekletstvo! Takoj ko nekdo izreče besede: „Ko sem bil tvojih let ...”, se Paul nemudoma vrne v čas, ko je bila oseba, s katero se pogovarja, stara deset let – prav toliko kot on zdaj! Lahko se vrne 20, 30 ali celo 70 let v preteklost! Preden so obstajali mobilni telefoni, ko fantje in dekleta še niso hodili v isto šolo, ko je bil v hiši samo en televizor ali ko so bila stranišča na drugem koncu dvorišča! Skratka: davna zgodovina! Kje bo Paul pristal tokrat, ko bo slišal: „Ko sem bil tvojih let ...”? In česa se bo moral naučiti, da se bo lahko vrnil v sedanjost?
17:20
Boss Baby s pomočjo brata in pajdaša Tima nadaljuje s krmarjenjem skozi neizprosno džunglo v fitnesu Baby Corps, prizadeva si doseči skoraj nemogoče: ravnovesje med službo in prostim časom.
17:45
Boss Baby s pomočjo brata in pajdaša Tima nadaljuje s krmarjenjem skozi neizprosno džunglo v fitnesu Baby Corps, prizadeva si doseči skoraj nemogoče: ravnovesje med službo in prostim časom.
18:10
George zmoti sestanek z zadušljivo kraljevo družino, kjer po naključju zamenja mesto z napihnjenim kraljevim opičjakom Philippejem. Medtem ko Philippe preseneča Teda s svojim brezhibnim vedenjem, George odpotuje na grad, kjer zaradi njegovih zabavnih norčij dvorjani dvigajo obrvi, sramežljiva princesa Isabel pa se od srca razvedri.
19:35
Obetajo se velike spremembe – Tom in Angela se končno odločita, da bosta par! Ali bo romantika zmešala glavo tudi Tomovim prijateljem? Tudi če ne bo, bodo morda še vedno v težavah, saj se je predsednik uprave odločil, da ima dovolj njihovega garažnega start-upa ter jih namerava uničiti! Tom se poda na tvegano pot v mesto, da bi rešil svoje podjetje in obdržal prijatelje.
19:50
While Dad is looking for a way to find work, he decides to make the apartment a theater. He turns the living room into a stage and makes his daughters assistants. But when they realize that the audience is actually laughing at their father, they have to find a way to get him to understand that he should probably stop.
20:00
Baby Bella starts crying and having uncontrollable tantrums, testing the whole familys nerves. The reason? Her favorite teddy bear has gone missing… While Roxane throws herself wholeheartedly into finding it, Ondine sets out to make her a new one...
20:15
V hotel za male živali pride zaskrbljen moški s svojim ljubljenčkom - živčnim dihurjem. To je prvič, da Robin skrbi za dihurja. Bubu, Vivi, Nainai in Lili iz računalnika izvedo, da dihurji v obrambi, ko so napadeni, izločajo neprijetno dišečo tekočino iz analnih žlez. Zvečer vse živali gledajo televizijo. Po zadnjih novicah je nevaren kriminalec pobegnil iz bližnjega zapora. Dihur se odzove na novice in spusti smrad. Robin gre ven, da bi se srečal z Jasmine, in pusti Nainaija na čelu. Nainai svetuje dihurju, naj se umiri in pomisli na kaj prijetnega.
20:30
Arktični raziskovalec pride v hotel za male živali s svojim hišnim ljubljenčkom, snežno lisico. Nainai, Vivi, Bubu in Lili še nikoli prej niso videli snežne lisice. Snežna lisica je poškodovana in potrebuje posebno nego. Robin odide po posebno hrano za novo prijateljico. Snežna lisica se zaradi temperature v hotelu ne počuti udobno - prevroče je. Štiri živali poskušajo pomagati - iz računalnika izvedo, da snežne lisice živijo na zelo hladnih mestih. Nainai in Bubu priskrbita električni ventilator za snežno lisico, a veter odpihne Bubuja. Nainai in Bubu prestavita snežno lisico v hladilnik. Nainai navdihne Robinovo delo, da ustvari snežni stroj.
20:45
Ko Boog in Elliot naletita na zapuščeno poletno taborišče sredi ničesar, se odločita za drzno novo avanturo: ustvariti varno in posebno bivališče, ki bo dobrodošlico izrekalo živalim vseh vrst. Pred njima je odkritje, da je življenje v divjini eno, ustvarjanje skupnosti pa povsem druga zgodba. Naša simpatična in zabavna skupina živali se bo morala naučiti pravil, vlog, zavezništev in sodelovanja na načine, ki jih doslej niso poznali. Kmalu Boog, Elliot in drugi ugotovijo, da je ustvariti skupnost veliko težje, kot so si predstavljali. In osrečevati vse ves čas? Skoraj nemogoče! Sezona lova - Klic narave je serija s sitkom formatom, ki prinaša absurdne, zabavne in smešne zgodbe o izzivih sobivanja različnih vrst. Pod vodstvom Booga in Elliota morajo združiti moči in ustvariti svoj košček raja sredi divjine. (Seveda, če se lahko sploh zedinijo, kaj naj bi njihov raj sploh bil!) Sezona lova - Klic narave prinaša vrnitev vseh priljubljenih likov iz znane filmske serije in nekaj novih smešnih, prisrčnih in norih presenečenj.
20:55
Ko Boog in Elliot naletita na zapuščeno poletno taborišče sredi ničesar, se odločita za drzno novo avanturo: ustvariti varno in posebno bivališče, ki bo dobrodošlico izrekalo živalim vseh vrst. Pred njima je odkritje, da je življenje v divjini eno, ustvarjanje skupnosti pa povsem druga zgodba. Naša simpatična in zabavna skupina živali se bo morala naučiti pravil, vlog, zavezništev in sodelovanja na načine, ki jih doslej niso poznali. Kmalu Boog, Elliot in drugi ugotovijo, da je ustvariti skupnost veliko težje, kot so si predstavljali. In osrečevati vse ves čas? Skoraj nemogoče! Sezona lova - Klic narave je serija s sitkom formatom, ki prinaša absurdne, zabavne in smešne zgodbe o izzivih sobivanja različnih vrst. Pod vodstvom Booga in Elliota morajo združiti moči in ustvariti svoj košček raja sredi divjine. (Seveda, če se lahko sploh zedinijo, kaj naj bi njihov raj sploh bil!) Sezona lova - Klic narave prinaša vrnitev vseh priljubljenih likov iz znane filmske serije in nekaj novih smešnih, prisrčnih in norih presenečenj.
21:10
When the adults exclude the kids from their adult only cave, the kids make their own much cooler cave, soon making the adults want to switch caves.
21:35
To prove to his Ma that hes responsible enough to move into a nest of his own, Antney sets out to safely return a lost egg. But after the egg hatches before Anyney returns it- and the alligator inside mistakes Antney for his parent- Antney must find the best home for his newest responsibility, and ultimately learns that sometimes being responsible means making tough decisions and thinking on your feet (or claws!).
22:00
When Ranger Hoof invites Marty to Junior Ranger Horse training, Marty insists on playing by the book- the ranger rulebook. After an argument with a carefree filly gets them both kicked out of the program, Marty learns to trust his animal instincts- and his fellow foals.
22:25
At a costumed comic-con, Zoe tries to split time between her besties -- but exposes herself to a real alien bounty hunter at the con.
22:50
A new teacher is becoming Zoe's mom's BFF -- but raises Zoe's suspicions when alien activity connects to her.
23:10
With Darius tailed by a dangerous new B.R.A.D.-X, Brooklynn must engineer a way to help him – if she can avoid the pressure to do it right the first time.
23:35
While Darius distracts Kash from his presentation with a competitive video game, the other kids struggle to free baby dinosaurs from the dinosaur nursery.
00:00
Vladna agencija zaposli skupino najstnikov pod vodstvom Tonyja Toretta, ki sledijo stopinjam njegovega bratranca Doma. Ti se infiltrirajo v elitno dirkaško ligo, ki deluje kot krinka zlobne kriminalne organizacije. Ta kul skupina bo z uglajenimi avtomobili ter vrsto pripomočkov in vohunske opreme dirkala, da bi rešila svet pred uničenjem.
00:25
Vladna agencija zaposli skupino najstnikov pod vodstvom Tonyja Toretta, ki sledijo stopinjam njegovega bratranca Doma. Ti se infiltrirajo v elitno dirkaško ligo, ki deluje kot krinka zlobne kriminalne organizacije. Ta kul skupina bo z uglajenimi avtomobili ter vrsto pripomočkov in vohunske opreme dirkala, da bi rešila svet pred uničenjem.
00:50
Mia je deželo Centopio spoznala v starodavni knjigi o mitih. Zdaj se je zahvaljujoč visokotehnološkemu portalu, ki ga je zasnoval njen oče, še sama znašla v tem čudovitem svetu vilincev, samorogov in panov. Toda nekdaj idilično kraljestvo se je zapletlo v spopad.
01:15
Mia je deželo Centopio spoznala v starodavni knjigi o mitih. Zdaj se je zahvaljujoč visokotehnološkemu portalu, ki ga je zasnoval njen oče, še sama znašla v tem čudovitem svetu vilincev, samorogov in panov. Toda nekdaj idilično kraljestvo se je zapletlo v spopad.
01:40
Svetovna uspešnica med aplikacijami Govoreči Tom in prijatelji se je zdaj preselila tudi na televizijske zaslone. Uspešna serija spremlja dogodivščine skupine prijateljev, ki svoje dogodivščine posnamejo kar, kot se zdi, iz udobnega Tomovega garažnega studia. A stvari se nikoli ne obrnejo tako, kot načrtujejo.
01:50
Svetovna uspešnica med aplikacijami Govoreči Tom in prijatelji se je zdaj preselila tudi na televizijske zaslone. Uspešna serija spremlja dogodivščine skupine prijateljev, ki svoje dogodivščine posnamejo kar, kot se zdi, iz udobnega Tomovega garažnega studia. A stvari se nikoli ne obrnejo tako, kot načrtujejo.
02:00
Svetovna uspešnica med aplikacijami Govoreči Tom in prijatelji se je zdaj preselila tudi na televizijske zaslone. Uspešna serija spremlja dogodivščine skupine prijateljev, ki svoje dogodivščine posnamejo kar, kot se zdi, iz udobnega Tomovega garažnega studia. A stvari se nikoli ne obrnejo tako, kot načrtujejo.
02:15
Svetovna uspešnica med aplikacijami Govoreči Tom in prijatelji se je zdaj preselila tudi na televizijske zaslone. Uspešna serija spremlja dogodivščine skupine prijateljev, ki svoje dogodivščine posnamejo kar, kot se zdi, iz udobnega Tomovega garažnega studia. A stvari se nikoli ne obrnejo tako, kot načrtujejo.
02:25
Svetovna uspešnica med aplikacijami Govoreči Tom in prijatelji se je zdaj preselila tudi na televizijske zaslone. Uspešna serija spremlja dogodivščine skupine prijateljev, ki svoje dogodivščine posnamejo kar, kot se zdi, iz udobnega Tomovega garažnega studia. A stvari se nikoli ne obrnejo tako, kot načrtujejo.
02:40
Svetovna uspešnica med aplikacijami Govoreči Tom in prijatelji se je zdaj preselila tudi na televizijske zaslone. Uspešna serija spremlja dogodivščine skupine prijateljev, ki svoje dogodivščine posnamejo kar, kot se zdi, iz udobnega Tomovega garažnega studia. A stvari se nikoli ne obrnejo tako, kot načrtujejo.
02:55
Rumeno krzno. Črne lise. Bistri možgani. Prefinjen humor. Hodi po dveh nogah, a skače z drevesa na drevo. Ali veste, o kom govorimo? Seveda! Marsupilami. Marsupilami in njegova družina so spet polni doživetij! Zabava, smeh in radost so ti zagotovljeni, če se nam pridružiš in si ogledaš najnovejše epizode serije! Huba, Huba!
03:25
Rumeno krzno. Črne lise. Bistri možgani. Prefinjen humor. Hodi po dveh nogah, a skače z drevesa na drevo. Ali veste, o kom govorimo? Seveda! Marsupilami. Marsupilami in njegova družina so spet polni doživetij! Zabava, smeh in radost so ti zagotovljeni, če se nam pridružiš in si ogledaš najnovejše epizode serije! Huba, Huba!
03:50
Mia je deželo Centopio spoznala v starodavni knjigi o mitih. Zdaj se je zahvaljujoč visokotehnološkemu portalu, ki ga je zasnoval njen oče, še sama znašla v tem čudovitem svetu vilincev, samorogov in panov. Toda nekdaj idilično kraljestvo se je zapletlo v spopad.
04:15
Mia je deželo Centopio spoznala v starodavni knjigi o mitih. Zdaj se je zahvaljujoč visokotehnološkemu portalu, ki ga je zasnoval njen oče, še sama znašla v tem čudovitem svetu vilincev, samorogov in panov. Toda nekdaj idilično kraljestvo se je zapletlo v spopad.
04:40
Ondone is supposed to throw a pajama party but her report card is a disaster. Dad is definitely going to cancel it, especially since hes really stressed at the moment. To calm his nerves and to convince him to sign her report card without him getting upset, Ondine is on a mission of relaxation.
04:50
Grandpa Denis has once again forgotten his wedding anniversary with Grandma Denise, who tells him to leave the house until he can learn to be more attentive with her. So Dads father moves in while the situation blows over.
05:00
Seeing their Dad slip into a sad sense of loneliness, the girls decide to sign him for a dating app and find someone for him to spend some time with. But they cant agree on the candidates, especially Dad! Maybe the cashier from the supermarket is his best choice?
05:10
Ondine and Panda are fighting like never before, putting Roxane in an impossible situation. As a result, life at the apartment has become a living nightmare. But things get even worse when the sisters ask everyone to take sides... The only solution for Roxane is to bring them closer together.
05:20
Baby Bellas daycare is closed because of some burst pipes. Dad and Jérôme Lapraline are panicking: theyve got to take care of Baby Bella and the twins today. In a haste, Dads only solution is to put his daughters in charge of taking care of the three babies for the day.
05:35
Seeing that her family spends more time in front of their screens than time together, Roxane decides to push her sisters and her father to take up the challenge of not using them anymore! But the challenge turns out to be much harder to keep than it seems.
05:45
Dad sees that the Lapralines are having a big issue with some renovation work, and being a sympathetic and supportive guy, he agrees to put them up for the weekend. The neighbors are delighted! The girls are not though, and are horrified to have to give up their bedroom and put up with the “intruders”.
06:00
Rumeno krzno. Črne lise. Bistri možgani. Prefinjen humor. Hodi po dveh nogah, a skače z drevesa na drevo. Ali veste, o kom govorimo? Seveda! Marsupilami. Marsupilami in njegova družina so spet polni doživetij! Zabava, smeh in radost so ti zagotovljeni, če se nam pridružiš in si ogledaš najnovejše epizode serije! Huba, Huba!
06:20
Rumeno krzno. Črne lise. Bistri možgani. Prefinjen humor. Hodi po dveh nogah, a skače z drevesa na drevo. Ali veste, o kom govorimo? Seveda! Marsupilami. Marsupilami in njegova družina so spet polni doživetij! Zabava, smeh in radost so ti zagotovljeni, če se nam pridružiš in si ogledaš najnovejše epizode serije! Huba, Huba!
06:45
V hotel za male živali pride zaskrbljen moški s svojim ljubljenčkom - živčnim dihurjem. To je prvič, da Robin skrbi za dihurja. Bubu, Vivi, Nainai in Lili iz računalnika izvedo, da dihurji v obrambi, ko so napadeni, izločajo neprijetno dišečo tekočino iz analnih žlez. Zvečer vse živali gledajo televizijo. Po zadnjih novicah je nevaren kriminalec pobegnil iz bližnjega zapora. Dihur se odzove na novice in spusti smrad. Robin gre ven, da bi se srečal z Jasmine, in pusti Nainaija na čelu. Nainai svetuje dihurju, naj se umiri in pomisli na kaj prijetnega.
06:55
Arktični raziskovalec pride v hotel za male živali s svojim hišnim ljubljenčkom, snežno lisico. Nainai, Vivi, Bubu in Lili še nikoli prej niso videli snežne lisice. Snežna lisica je poškodovana in potrebuje posebno nego. Robin odide po posebno hrano za novo prijateljico. Snežna lisica se zaradi temperature v hotelu ne počuti udobno - prevroče je. Štiri živali poskušajo pomagati - iz računalnika izvedo, da snežne lisice živijo na zelo hladnih mestih. Nainai in Bubu priskrbita električni ventilator za snežno lisico, a veter odpihne Bubuja. Nainai in Bubu prestavita snežno lisico v hladilnik. Nainai navdihne Robinovo delo, da ustvari snežni stroj.
07:10
Ime je Stilton, Geronimo Stilton. Pisatelj zvezda Zemlje Glodalcev, avtor najboljših zgodb! Impresivna, zapanjujoč, pustolovski glavni urednik! V tri besede: humor, avantura in ... humor! Avanture Geronimo Stiltona, pametnega miška so zanimive, polne kacije, začinjene z malo humora. Se veda, to ne pomeni da se junaci vpletaju v nevarne situacije, med tem vedno uspejo pobegniti, spopasti z čimerkoli. Geronimom pomagajo prijatelji in družinski členi skozi ovir in preiskav, ampak kaj lahko storijo skupaj. Se veda včasih bo prepir, to provproči smešne situacije, vendar se na koncu vedno uskladijo, kot brezpogojno se ljubijo med seboj.
07:35
Ime je Stilton, Geronimo Stilton. Pisatelj zvezda Zemlje Glodalcev, avtor najboljših zgodb! Impresivna, zapanjujoč, pustolovski glavni urednik! V tri besede: humor, avantura in ... humor! Avanture Geronimo Stiltona, pametnega miška so zanimive, polne kacije, začinjene z malo humora. Se veda, to ne pomeni da se junaci vpletaju v nevarne situacije, med tem vedno uspejo pobegniti, spopasti z čimerkoli. Geronimom pomagajo prijatelji in družinski členi skozi ovir in preiskav, ampak kaj lahko storijo skupaj. Se veda včasih bo prepir, to provproči smešne situacije, vendar se na koncu vedno uskladijo, kot brezpogojno se ljubijo med seboj.
08:00
Kaaaj? Ena težavna opica? No, ne smemo misliti takoj na najslabše! George poleg tega, da zelo dobro zabava vse člane družine, nas seznani tudi z mnogimi koristnimi informacijami s področja matematike in naravoslovja, toda če ste pozorni, lahko izpopolnite tudi svoje tehnično znanje. Na račun Georgove nenasitne radovednosti na koncu serije postanete tudi vi mali znanstveniki, medtem, ko za zabavo poskrbi naš kosmati prijatelj. Ostanite z nami!
08:25
Kaaaj? Ena težavna opica? No, ne smemo misliti takoj na najslabše! George poleg tega, da zelo dobro zabava vse člane družine, nas seznani tudi z mnogimi koristnimi informacijami s področja matematike in naravoslovja, toda če ste pozorni, lahko izpopolnite tudi svoje tehnično znanje. Na račun Georgove nenasitne radovednosti na koncu serije postanete tudi vi mali znanstveniki, medtem, ko za zabavo poskrbi naš kosmati prijatelj. Ostanite z nami!
08:50
Ko Boog in Elliot naletita na zapuščeno poletno taborišče sredi ničesar, se odločita za drzno novo avanturo: ustvariti varno in posebno bivališče, ki bo dobrodošlico izrekalo živalim vseh vrst. Pred njima je odkritje, da je življenje v divjini eno, ustvarjanje skupnosti pa povsem druga zgodba. Naša simpatična in zabavna skupina živali se bo morala naučiti pravil, vlog, zavezništev in sodelovanja na načine, ki jih doslej niso poznali. Kmalu Boog, Elliot in drugi ugotovijo, da je ustvariti skupnost veliko težje, kot so si predstavljali. In osrečevati vse ves čas? Skoraj nemogoče! Sezona lova - Klic narave je serija s sitkom formatom, ki prinaša absurdne, zabavne in smešne zgodbe o izzivih sobivanja različnih vrst. Pod vodstvom Booga in Elliota morajo združiti moči in ustvariti svoj košček raja sredi divjine. (Seveda, če se lahko sploh zedinijo, kaj naj bi njihov raj sploh bil!) Sezona lova - Klic narave prinaša vrnitev vseh priljubljenih likov iz znane filmske serije in nekaj novih smešnih, prisrčnih in norih presenečenj.
09:00
Noč čarovnic je že skoraj tu in George komaj čaka, da se zabava začne: izrezovanje buč, tekmovanje mask in še posebej vsakoletni festival strahov Boo. George in Allie, ki sta neučakana glede zabav, obiščeta kmetijo Renkins, da izbereta popolno bučo. Tam izvesta strašno zgodbo o legendi No Noggin. No Noggin je brezglavo strašilo, ki za noč čarovnic nagaja ljudem in jim krade klobuke. Na noč čarovnic sta George in Allie odločena, da bosta naredila fotografijo strašila No Noggin in dokazala, da zares obstaja. Ali bosta lahko dobila dokaz? Samo najbolj radovedni bodo izvedeli!
10:00
Ta epizoda predstavi namrgodeno sovo, ki hitro izgubi živce in ki jo moti vsakršen hrup ali druge nevšečnosti, zato je najslabše, kar se ji lahko zgodi, da živi v utrujajoče živahnem okolju s številnimi nevrotičnimi sosedi (kot je na primer poskočna žaba, ki želi nadzor nad vsem, pameten paličnjak, ki se ukvarja z neuporabnimi izumi, norčava in cingljava ovca, petelin, piščanec ali putka ter idealistični in žlobodravi netopir), ki jih mora v svojem prizadevanju za mir ves čas prenašati in miriti, zaradi česar se kar naprej znajde v smešnih situacijah.
10:10
While Gadget tries to broker peace between two warring nations, Penny's etiquette skills are put to the test in a battle of politeness to save the peace summit./Gadget sets out to test HQ's new artificial intelligence security system, while Penny tries to stop Talon from stealing the system for MAD.
10:35
When the world's greatest chefs start to go missing, Gadget takes up a chef's position at a restaurant in order to bait the kidnappers./When Dr. Claw plots to destroy all of the Earth's plants, Penny and Talon reluctantly team up to save the planet. Gadget mistakes a baboon for a helpful ally.
11:00
V novi risani seriji vam predstavljamo najstniškega dona Diega, ki se spopada z največjim izzivom v svojem življenju, saj s številnimi brezobzirnimi tirani bije boj za pravico! Oglejte si začetke najbolj znanega zamaskiranega junaka. Zorro svoje nasprotnike osmeši z namenom, da bi jim odčital lekcijo, pod svoja dejanja pa se podpiše z značilno črko Z!
11:25
V novi risani seriji vam predstavljamo najstniškega dona Diega, ki se spopada z največjim izzivom v svojem življenju, saj s številnimi brezobzirnimi tirani bije boj za pravico! Oglejte si začetke najbolj znanega zamaskiranega junaka. Zorro svoje nasprotnike osmeši z namenom, da bi jim odčital lekcijo, pod svoja dejanja pa se podpiše z značilno črko Z!
11:50
V tem animiranem vlogu spoznajte Barbie in njene najboljše prijateljice, pa tudi soseda Kena. Spremljajte posnetke njihovih razburljivih dogodivščin v novi sanjski hiški Barbijine družine.
12:15
Bruklin poskusi rešiti šolsko predstavo in pomagati Skal'ci premagati tremo. Malibu in Tereza preiščeta Drujin dom, za sledi. Ken, Leo in Alo pa skrijejo čarobne dragulje.
12:40
V seriji spremljamo Barbie in Barbie, ki eno leto obiskujeta srednjo šolo za uprizoritveno umetnost v New Yorku. Odločeni sta posneti predstavitveni glasbeni spot, zato sta pripravljeni poprijeti za vsako delo, da bi lahko uresničili svoje sanje. Medtem skupaj raziskujeta življenje v mestu in se pogosto vračata v Malibu na obisk k družini in prijateljem. Spremljamo lahko zgodbe o prijateljstvu, družini, predanosti in vztrajnosti, saj dekleti trdo delata v lovu za svojimi sanjami, a se znata pri tem tudi zabavati.
13:05
When Quigley's wearable art project gets fused with the remains of a killer robot, Quigley unwillingly becomes Gore's new weapon of destruction.
13:30
Mia je deželo Centopio spoznala v starodavni knjigi o mitih. Zdaj se je zahvaljujoč visokotehnološkemu portalu, ki ga je zasnoval njen oče, še sama znašla v tem čudovitem svetu vilincev, samorogov in panov. Toda nekdaj idilično kraljestvo se je zapletlo v spopad.
13:55
Mia je deželo Centopio spoznala v starodavni knjigi o mitih. Zdaj se je zahvaljujoč visokotehnološkemu portalu, ki ga je zasnoval njen oče, še sama znašla v tem čudovitem svetu vilincev, samorogov in panov. Toda nekdaj idilično kraljestvo se je zapletlo v spopad.
14:25
Pridružite se pustolovščinam bratov Chrisa in Martina Kratta, ki spoznavata neverjetne divje živali ter med svojim popotovanjem po njihovih življenjskih prostorih po vsem svetu združujeta znanost z zabavo in dogodivščinami. V vsaki od pustolovščin proučujeta življenje ene od živali ter vam ob tem prikažeta prizore iz življenja v divjini, kakršnim doslej še niste bili priča. Dogajanje je zavito v privlačne zgodbe o pustolovstvu, skrivnostih in reševanju ter začinjeno s komedijo bratov Kratt, ob kateri se boste krohotali na ves glas.
14:50
Pridružite se pustolovščinam bratov Chrisa in Martina Kratta, ki spoznavata neverjetne divje živali ter med svojim popotovanjem po njihovih življenjskih prostorih po vsem svetu združujeta znanost z zabavo in dogodivščinami. V vsaki od pustolovščin proučujeta življenje ene od živali ter vam ob tem prikažeta prizore iz življenja v divjini, kakršnim doslej še niste bili priča. Dogajanje je zavito v privlačne zgodbe o pustolovstvu, skrivnostih in reševanju ter začinjeno s komedijo bratov Kratt, ob kateri se boste krohotali na ves glas.
15:15
When Grug thinks his forehead looks too big in Ugga's family portrait, she strives to make the painting disappear.
15:40
Eep, Grug, Klump, Uga, SONČI in Oma so ponovno z nami. Oglejte si, kako spoznavajo nove prijatelje, bežijo pred novimi bitji in se srečujejo s stvarmi, ki jih svet pred njimi še ni videl, denimo šolo, zabavo v pižamah, kolcanjem in volitvami.
16:05
Za POLLY POCKET niso nobene sanje prevelike in nobena pustolovščina premajhna! Polly podeduje čarobni medaljon, s katerim se lahko pomanjša na velikost desetih centimetrov. Ko sprejme svoje drobne posebne moči, odkrije, da majhnost njej in njenim prijateljem prinaša obilico zabave.
16:30
Za POLLY POCKET niso nobene sanje prevelike in nobena pustolovščina premajhna! Polly podeduje čarobni medaljon, s katerim se lahko pomanjša na velikost desetih centimetrov. Ko sprejme svoje drobne posebne moči, odkrije, da majhnost njej in njenim prijateljem prinaša obilico zabave.
16:55
Paul je običajen desetletnik. Hodi v šolo, se ukvarja s športom, je skrivaj zaljubljen, doma poskuša narediti čim manj in čim večkrat pretentati starše, da bi dobil, kar hoče. Vendar pa ima Paul nenavaden dar... ali prekletstvo! Takoj ko nekdo izreče besede: „Ko sem bil tvojih let ...”, se Paul nemudoma vrne v čas, ko je bila oseba, s katero se pogovarja, stara deset let – prav toliko kot on zdaj! Lahko se vrne 20, 30 ali celo 70 let v preteklost! Preden so obstajali mobilni telefoni, ko fantje in dekleta še niso hodili v isto šolo, ko je bil v hiši samo en televizor ali ko so bila stranišča na drugem koncu dvorišča! Skratka: davna zgodovina! Kje bo Paul pristal tokrat, ko bo slišal: „Ko sem bil tvojih let ...”? In česa se bo moral naučiti, da se bo lahko vrnil v sedanjost?
17:05
Paul je običajen desetletnik. Hodi v šolo, se ukvarja s športom, je skrivaj zaljubljen, doma poskuša narediti čim manj in čim večkrat pretentati starše, da bi dobil, kar hoče. Vendar pa ima Paul nenavaden dar... ali prekletstvo! Takoj ko nekdo izreče besede: „Ko sem bil tvojih let ...”, se Paul nemudoma vrne v čas, ko je bila oseba, s katero se pogovarja, stara deset let – prav toliko kot on zdaj! Lahko se vrne 20, 30 ali celo 70 let v preteklost! Preden so obstajali mobilni telefoni, ko fantje in dekleta še niso hodili v isto šolo, ko je bil v hiši samo en televizor ali ko so bila stranišča na drugem koncu dvorišča! Skratka: davna zgodovina! Kje bo Paul pristal tokrat, ko bo slišal: „Ko sem bil tvojih let ...”? In česa se bo moral naučiti, da se bo lahko vrnil v sedanjost?
17:20
Boss Baby s pomočjo brata in pajdaša Tima nadaljuje s krmarjenjem skozi neizprosno džunglo v fitnesu Baby Corps, prizadeva si doseči skoraj nemogoče: ravnovesje med službo in prostim časom.
17:45
Boss Baby s pomočjo brata in pajdaša Tima nadaljuje s krmarjenjem skozi neizprosno džunglo v fitnesu Baby Corps, prizadeva si doseči skoraj nemogoče: ravnovesje med službo in prostim časom.
18:10
George in Mož z rumenim klobukom odštevata dni do božiča. Toda še zmeraj ne vesta, s čim bi drug drugega obdarovala. Bosta odgovor našla še pred božičnim jutrom?
19:05
Obetajo se velike spremembe – Tom in Angela se končno odločita, da bosta par! Ali bo romantika zmešala glavo tudi Tomovim prijateljem? Tudi če ne bo, bodo morda še vedno v težavah, saj se je predsednik uprave odločil, da ima dovolj njihovega garažnega start-upa ter jih namerava uničiti! Tom se poda na tvegano pot v mesto, da bi rešil svoje podjetje in obdržal prijatelje.
19:20
Obetajo se velike spremembe – Tom in Angela se končno odločita, da bosta par! Ali bo romantika zmešala glavo tudi Tomovim prijateljem? Tudi če ne bo, bodo morda še vedno v težavah, saj se je predsednik uprave odločil, da ima dovolj njihovega garažnega start-upa ter jih namerava uničiti! Tom se poda na tvegano pot v mesto, da bi rešil svoje podjetje in obdržal prijatelje.
19:35
Obetajo se velike spremembe – Tom in Angela se končno odločita, da bosta par! Ali bo romantika zmešala glavo tudi Tomovim prijateljem? Tudi če ne bo, bodo morda še vedno v težavah, saj se je predsednik uprave odločil, da ima dovolj njihovega garažnega start-upa ter jih namerava uničiti! Tom se poda na tvegano pot v mesto, da bi rešil svoje podjetje in obdržal prijatelje.
19:50
Baby Bella starts crying and having uncontrollable tantrums, testing the whole familys nerves. The reason? Her favorite teddy bear has gone missing… While Roxane throws herself wholeheartedly into finding it, Ondine sets out to make her a new one...
20:00
To get the girls to stop arguing, Denis has promised them a trip to New York if they can be on their best behavior the entire day while Dad is off on a shoot. But Denis doesnt have the money or the intention to actually follow through on his promise, which the girls eventually realize.
20:15
Arktični raziskovalec pride v hotel za male živali s svojim hišnim ljubljenčkom, snežno lisico. Nainai, Vivi, Bubu in Lili še nikoli prej niso videli snežne lisice. Snežna lisica je poškodovana in potrebuje posebno nego. Robin odide po posebno hrano za novo prijateljico. Snežna lisica se zaradi temperature v hotelu ne počuti udobno - prevroče je. Štiri živali poskušajo pomagati - iz računalnika izvedo, da snežne lisice živijo na zelo hladnih mestih. Nainai in Bubu priskrbita električni ventilator za snežno lisico, a veter odpihne Bubuja. Nainai in Bubu prestavita snežno lisico v hladilnik. Nainai navdihne Robinovo delo, da ustvari snežni stroj.
20:30
Lili, Bubu, Nainai in Vivi se igrajo skrivalnice, ko gost v Hotel za male živali pripelje hišnega kameleona. Lastnik ljubljenčka Robinu naroči, naj nikoli ne odpre kletke, saj bi kameleon zlahka pobegnil. Štiri živali se iz računalnika naučijo, da se kameleon lahko prilagodi barvam svoje okolice. Lili pravi, da bi bil kameleon pravi mojster igre skrivalnic, vendar Nainai vztraja, da morajo vrata kletke ostati zaprta. Medtem ko se štiri živali pogovarjajo, kameleon izgine. Nainai je tako zaskrbljen, da odpre vrata kletke in vse pozove, naj poiščejo kameleona.
20:45
Ko Boog in Elliot naletita na zapuščeno poletno taborišče sredi ničesar, se odločita za drzno novo avanturo: ustvariti varno in posebno bivališče, ki bo dobrodošlico izrekalo živalim vseh vrst. Pred njima je odkritje, da je življenje v divjini eno, ustvarjanje skupnosti pa povsem druga zgodba. Naša simpatična in zabavna skupina živali se bo morala naučiti pravil, vlog, zavezništev in sodelovanja na načine, ki jih doslej niso poznali. Kmalu Boog, Elliot in drugi ugotovijo, da je ustvariti skupnost veliko težje, kot so si predstavljali. In osrečevati vse ves čas? Skoraj nemogoče! Sezona lova - Klic narave je serija s sitkom formatom, ki prinaša absurdne, zabavne in smešne zgodbe o izzivih sobivanja različnih vrst. Pod vodstvom Booga in Elliota morajo združiti moči in ustvariti svoj košček raja sredi divjine. (Seveda, če se lahko sploh zedinijo, kaj naj bi njihov raj sploh bil!) Sezona lova - Klic narave prinaša vrnitev vseh priljubljenih likov iz znane filmske serije in nekaj novih smešnih, prisrčnih in norih presenečenj.
20:55
Ko Boog in Elliot naletita na zapuščeno poletno taborišče sredi ničesar, se odločita za drzno novo avanturo: ustvariti varno in posebno bivališče, ki bo dobrodošlico izrekalo živalim vseh vrst. Pred njima je odkritje, da je življenje v divjini eno, ustvarjanje skupnosti pa povsem druga zgodba. Naša simpatična in zabavna skupina živali se bo morala naučiti pravil, vlog, zavezništev in sodelovanja na načine, ki jih doslej niso poznali. Kmalu Boog, Elliot in drugi ugotovijo, da je ustvariti skupnost veliko težje, kot so si predstavljali. In osrečevati vse ves čas? Skoraj nemogoče! Sezona lova - Klic narave je serija s sitkom formatom, ki prinaša absurdne, zabavne in smešne zgodbe o izzivih sobivanja različnih vrst. Pod vodstvom Booga in Elliota morajo združiti moči in ustvariti svoj košček raja sredi divjine. (Seveda, če se lahko sploh zedinijo, kaj naj bi njihov raj sploh bil!) Sezona lova - Klic narave prinaša vrnitev vseh priljubljenih likov iz znane filmske serije in nekaj novih smešnih, prisrčnih in norih presenečenj.
21:10
When a freak lightning strike turns Thunk into a genius, Phil is thrilled to have someone likeminded on the farm, until the farm residents start asking Thunk for help with problems on the farm instead of him.
21:35
When Ranger Hoof invites Marty to Junior Ranger Horse training, Marty insists on playing by the book- the ranger rulebook. After an argument with a carefree filly gets them both kicked out of the program, Marty learns to trust his animal instincts- and his fellow foals.
22:00
During an animal painting exhibition at the NYC Art Museum, Melman (whose crayon-artworks at the Habitat is legendary) worries that his classic-cute style isnt up to snuff. When he copies a notable painting and passes it off as his own, Melman becomes an art star, only to discover that nothing beats a Melman original.
22:25
A new teacher is becoming Zoe's mom's BFF -- but raises Zoe's suspicions when alien activity connects to her.
22:50
When Ulav's mom arrives, Zoe idealizes her over her own mom. But Ulav's mom turns out to be big trouble.
23:10
While Darius distracts Kash from his presentation with a competitive video game, the other kids struggle to free baby dinosaurs from the dinosaur nursery.
23:35
When Bens emotional distance with Firecracker leads to her getting captured and chipped by Kash, he realizes its time to take Kash down. The kids enact a plant to trap Kash.
00:00
Vladna agencija zaposli skupino najstnikov pod vodstvom Tonyja Toretta, ki sledijo stopinjam njegovega bratranca Doma. Ti se infiltrirajo v elitno dirkaško ligo, ki deluje kot krinka zlobne kriminalne organizacije. Ta kul skupina bo z uglajenimi avtomobili ter vrsto pripomočkov in vohunske opreme dirkala, da bi rešila svet pred uničenjem.
00:25
Vladna agencija zaposli skupino najstnikov pod vodstvom Tonyja Toretta, ki sledijo stopinjam njegovega bratranca Doma. Ti se infiltrirajo v elitno dirkaško ligo, ki deluje kot krinka zlobne kriminalne organizacije. Ta kul skupina bo z uglajenimi avtomobili ter vrsto pripomočkov in vohunske opreme dirkala, da bi rešila svet pred uničenjem.
00:50
Mia je deželo Centopio spoznala v starodavni knjigi o mitih. Zdaj se je zahvaljujoč visokotehnološkemu portalu, ki ga je zasnoval njen oče, še sama znašla v tem čudovitem svetu vilincev, samorogov in panov. Toda nekdaj idilično kraljestvo se je zapletlo v spopad.
01:15
Mia je deželo Centopio spoznala v starodavni knjigi o mitih. Zdaj se je zahvaljujoč visokotehnološkemu portalu, ki ga je zasnoval njen oče, še sama znašla v tem čudovitem svetu vilincev, samorogov in panov. Toda nekdaj idilično kraljestvo se je zapletlo v spopad.
01:40
Svetovna uspešnica med aplikacijami Govoreči Tom in prijatelji se je zdaj preselila tudi na televizijske zaslone. Uspešna serija spremlja dogodivščine skupine prijateljev, ki svoje dogodivščine posnamejo kar, kot se zdi, iz udobnega Tomovega garažnega studia. A stvari se nikoli ne obrnejo tako, kot načrtujejo.
01:50
Svetovna uspešnica med aplikacijami Govoreči Tom in prijatelji se je zdaj preselila tudi na televizijske zaslone. Uspešna serija spremlja dogodivščine skupine prijateljev, ki svoje dogodivščine posnamejo kar, kot se zdi, iz udobnega Tomovega garažnega studia. A stvari se nikoli ne obrnejo tako, kot načrtujejo.
02:00
Obetajo se velike spremembe – Tom in Angela se končno odločita, da bosta par! Ali bo romantika zmešala glavo tudi Tomovim prijateljem? Tudi če ne bo, bodo morda še vedno v težavah, saj se je predsednik uprave odločil, da ima dovolj njihovega garažnega start-upa ter jih namerava uničiti! Tom se poda na tvegano pot v mesto, da bi rešil svoje podjetje in obdržal prijatelje.
02:15
Obetajo se velike spremembe – Tom in Angela se končno odločita, da bosta par! Ali bo romantika zmešala glavo tudi Tomovim prijateljem? Tudi če ne bo, bodo morda še vedno v težavah, saj se je predsednik uprave odločil, da ima dovolj njihovega garažnega start-upa ter jih namerava uničiti! Tom se poda na tvegano pot v mesto, da bi rešil svoje podjetje in obdržal prijatelje.
02:25
Obetajo se velike spremembe – Tom in Angela se končno odločita, da bosta par! Ali bo romantika zmešala glavo tudi Tomovim prijateljem? Tudi če ne bo, bodo morda še vedno v težavah, saj se je predsednik uprave odločil, da ima dovolj njihovega garažnega start-upa ter jih namerava uničiti! Tom se poda na tvegano pot v mesto, da bi rešil svoje podjetje in obdržal prijatelje.
02:40
Obetajo se velike spremembe – Tom in Angela se končno odločita, da bosta par! Ali bo romantika zmešala glavo tudi Tomovim prijateljem? Tudi če ne bo, bodo morda še vedno v težavah, saj se je predsednik uprave odločil, da ima dovolj njihovega garažnega start-upa ter jih namerava uničiti! Tom se poda na tvegano pot v mesto, da bi rešil svoje podjetje in obdržal prijatelje.
02:55
Rumeno krzno. Črne lise. Bistri možgani. Prefinjen humor. Hodi po dveh nogah, a skače z drevesa na drevo. Ali veste, o kom govorimo? Seveda! Marsupilami. Marsupilami in njegova družina so spet polni doživetij! Zabava, smeh in radost so ti zagotovljeni, če se nam pridružiš in si ogledaš najnovejše epizode serije! Huba, Huba!
03:25
Rumeno krzno. Črne lise. Bistri možgani. Prefinjen humor. Hodi po dveh nogah, a skače z drevesa na drevo. Ali veste, o kom govorimo? Seveda! Marsupilami. Marsupilami in njegova družina so spet polni doživetij! Zabava, smeh in radost so ti zagotovljeni, če se nam pridružiš in si ogledaš najnovejše epizode serije! Huba, Huba!
03:50
Mia je deželo Centopio spoznala v starodavni knjigi o mitih. Zdaj se je zahvaljujoč visokotehnološkemu portalu, ki ga je zasnoval njen oče, še sama znašla v tem čudovitem svetu vilincev, samorogov in panov. Toda nekdaj idilično kraljestvo se je zapletlo v spopad.
04:15
Mia je deželo Centopio spoznala v starodavni knjigi o mitih. Zdaj se je zahvaljujoč visokotehnološkemu portalu, ki ga je zasnoval njen oče, še sama znašla v tem čudovitem svetu vilincev, samorogov in panov. Toda nekdaj idilično kraljestvo se je zapletlo v spopad.
04:40
Ondine, Roxane and Lewis complain about their upcoming Saturday plans with their own fathers. Each of them thinks their father is the worst so they decide to swap roles - and therefore fathers - for a day. At first it's a dream-come-true, but the day turns into a nightmare...
04:50
Roxane thought she was going to spend the afternoon with Lewis, but Lewis is fascinated with Ondine and her friends, and would rather go to the movies with the pre-teen gang. Roxane must face the facts: to win back Lewis' friendship, she will have to behave like a pre-teen.
05:00
Baby Bella is having non stop tantrums today! The only one who can calm her down with diplomacy and grace is Dad. But hes been called in for an emergency at the bodega for a “sausage” promotion! Hes having trouble making ends meet so he agrees to do it and has to find a nanny for Baby Bella.
05:10
To show Ondine that she is out of line by always thinking only of herself, the rest of her family decides to play a trick on her, making her believe that she is invisible to them. What they hadnt expected was Ondine avoiding them as well.
05:20
Seeing that her family spends more time in front of their screens than time together, Roxane decides to push her sisters and her father to take up the challenge of not using them anymore! But the challenge turns out to be much harder to keep than it seems.