Slovenske TV

Podnaslovljene TV

Lokalne TV

EX YU TV

Angleške TV

Nemške TV

Italijanske TV

Ostale TV

TV Koper
06:00
Info-kanal
14:00
Telegiornale regionale del Friuli Venezia Giulia.


Regionalni dnevnik v italijanskem jeziku za FJK.

14:20
L'ampiamento delle possibilita di trasporto e molto importante nella Macroregione adriatico-ionica per lo sviluppo di questarea. Come in passato, il mare rappresenta la rotta commerciale piu importante. Nel 1987, tra Trieste e la Turchia iniziarono a sperimentare il progetto dell'Autostrada del Mare, che divenne un esempio per la promozione e lo sviluppo del trasporto marittimo, stradale e ferroviario intrecciato sia alla luce dello sviluppo economico che, naturalmente, della limitazione delle emissioni di anidride carbonica.


Širitev različnih transportnih možnosti je v Jadransko Jonski makroregiji, za razvoj tega območja, zelo pomembno. Kot v preteklosti, je morje pri tem najpomembnejša trgovska pot. Leta 1987 je med Trstom in Turčijo začel poskusno delovati projekt Pomorske avtoceste, ki je postal zgled za uveljavljanje in razvoj prepletenega pomorskega, železniškega in cestnega prometa, tako v luči ekonomskega razvoja kot seveda tudi omejevanja izpustov ogljikovega dioksida.

14:30
La bellissima biblioteca della famiglia Grisoni oggi econsultabile a tutti. Ripercorriamo insieme le vicende della antica famiglia capodistriana che ha donato tutto il suo ingente e straordinario patrimonio alla collettivita.


Zelo pomembna grisonijeva knjižnica je danes končno dostopna v -Osrednji knjižnici Srečka Vilharja- v Kopru. V dokumentarni oddaji lahko spremljamo dogodke te plemenite koprske družine, ki je zapustila izjemno kulturno in bogato posestvo v dobrodelne namene, predvsem v korist najbolj potrebnim lokalnim otrokom.

15:30
Il Festival internazionale estivo del teatro di strada Ana Desetnica e da 26 anni protagonista della cultura urbana estiva.

La pittrice Mojca Senegačnik e originaria di Celje e con la sua comunicazione artistica esprime con immediatezza tutto cio che prova.

Larte di Andrej Štular si basa sul riciclaggio, unisce tecniche diverse e vari media, come pupazzi, fumetti, video, fotografia e assemblaggi.

Igor Grabnar esprime la sua dedizione alla storia e al patrimonio sloveno attraverso le riproduzioni che costruisce da oltre 30 anni.

Janez Krišelj e oggi uno dei rari esperti dell'arte dell'intreccio.


Mednarodni festival uličnega gledališča Ana Desetnica je že 26 let nepogrešljiv del poletne urbane kulture.

Akademska slikarka Mojca Senegačnik skozi likovni jezik izraža vse, kar v tistem trenutku čuti.

Umetnik Andrej Štular z domišljeno likovno govorico, ki pogosto temelji na reciklaži, povezuje različne tehnike in medije, kot so lutke, stripi, video, fotografija in asemblaž.

Igor Grabnar svojo predanost zgodovini in slovenski dediščini izraža skozi makete, ki jih ustvarja že več kot tri desetletja.

Pletarstvo je ena starejših obrti na Slovenskem. V 19. stoletju so začeli delovati pletarski tečaji, ki so ponekod prerasli v pletarske šole.

16:00
Istria cuore arcano: Carso Underground, pon.
16:45
Mozaična polurna oddaja, ki predstavlja značilnosti posameznih krajev, dežel, ljudi, kulture, dogodkov in običajev s področja Srednje Evrope.
17:10
Trasmissione di videoclip musicali.


Oddaja z glasbenimi videoposnetki.

17:25
Una vita dedicata allo sport e alla pallamano. Fredi Radojković ha viaggiato in tutta Europa con le squadre che ha allenato, portando a casa risultati molto importanti. I piu grandi successi li ha ottenuti col Cimos Koper. Attualmente e allenatore della Pallamano Trieste e professore di educazione sportiva al ginnasio -Gian Rinaldo Carli- di Capodistria. Trasmette l'amore per lo sport non soltanto ai giocatori che allena, ma anche ai suoi alunni.
18:00
Mešani pevski zbor Jacobus Gallus že več kot 30 let deluje na Tržaškem kot reprezentančni zbor slovenske narodnostne skupnosti. O dosežkih in prihodnjih ciljih zbora z dirigentom Markom Sancinom.
18:35
Vreme
18:40
Primorska kronika je informativna oddaja, ki ji dajejo značaj aktualnost, verodostojnost in regionalnost. Poročamo o vsem, kar se dogaja na Primorskem, segamo od Pirana pa vse do Bovca. Razvejana dopisniška mreža omogoča, da čutimo utrip krajev, tudi najmanjših. Prav zato lahko življenje v njih slikamo tako prepričljivo in doživeto. Odzivamo se na dnevne dogodke, hkrati pa ves čas razkrivamo in opozarjamo na družbene nepravilnosti. V naši oddaji z veseljem postrežemo tudi z dobrimi novicami, ki lepšajo naš vsakdan in naredijo našo/vašo oddajo skupaj z drugimi vestmi resnično vredno ogleda.
19:00
Telegiornale.


Poročila.

19:25
Notiziario sportivo quotidiano.


Dnevna športna oddaja.

19:30
In questa puntata di “Quarta di copertina”:

-con Paolo Poli pariamo delliniziativa “Il libro delle 18.03” e presentiamo il romanzo di Marij Čuk “Fiamme nere”

-intervistiamo l'attore e comico Alessandro Fullin che ci racconta i suoi ultimi libri

-sono nostri ospiti da remoto Paolo Cammarosano, curatore del libro “Piccolo elogio della non appartenenza, una storia istriana” di Michele Zacchigna e Cristina Benussi, con cui parleremo di Anita Pittoni nel 40.o anniversario della scomparsa

-conclude la trasmissione il brano “Classifyng the Thousand Shortest Sounds in the World« del compositore veneziano Claudio Ambrosini nell'interpretazione della flautista Federica Lotti, di cui presentiamo il CD “Altre stagioni veneziane”.


V tokratni oddaji “Quarta di copertina”:

- s Paolom Polijem se pogovarjamo o iniciativi -Il libro delle 18.03-

- predstavljamo knjigo “Fiamme nere” italijanski prevod romana Marija Čuka -Črni plameni-

-intervjuiramo igralca in komika Alessandra Fullina, ki nam pripoveduje o svojih najnovejših knjigah

- naša virtualna gosta sta Paolo Cammarosano, urednik knjige Micheleja Zacchigne “Piccolo elogio della non appartenenza, una storia istriana” (Mali hvalospev o nepripadnosti, istrska zgodba) in Cristina Benussi, s katero se pogovarjamo o tržaški intelektualki, umetnici in kulturni delavki Aniti Pittoni ob 40. obletnici njene smrti.

-končuje oddajo skladba “Classifyng the Thousand Shortest Sounds in the World« beneškega skladatelja Claudia Ambrosinija v interpretaciji flavtistke Federice Lotti iz njene najnovejše zgoščenke “Altre stagioni veneziane”.

20:00
Petrarca si propone di raccontare lItalia attraverso storie di libri e librerie, scrittori, biblioteche, personaggi e mestieri collegati al libro o alla scrittura, proponendo incontri tra libri e lettori.


Petrarca pripoveduje Italijo skozi zgodbe knjig in knjižnic, pisateljev, knjižnice, osebe in obrti, povezanih s knjigo ali pisanju ter predlagala srečanja med knjigami in bralci. Oddaja je namenjena tudi jeziku kina, gledališča in glasbe. Pripoveduje na nov način obraze, glasove, besede in podobe italijanske kulture, z -mešanjem- zvrsti, ki prispevajo k njenem velikim bogastvom.

20:30
Serie di documentari realizzati nell'ambito del progetto Inter-Rives che vede collaborare le televisioni pubbliche dell'area del Mediterraneo grazie alla COPEAM. Questa serie propone i lavori realizzati dalle TV di Slovenia, Italia, Croazia, Tunisia, Spagna, Turchia, Malta, San Marino, Serbia-Vojvodina, Svizzera e sono dedicati ai temi del viaggio e del mare.


Serija dokumentarnih filmov realiziranih pod skupnim nazivom Inter-Rives. Projekt je nastal na pobudo COPEAM in združuje sodelovanje javnih televizijskih hiš Mediteranskega območja. Tematike dokumentarcev so zgodbe iz potovanj in obmorskega življenja. Dokumentarci so nastajali na javnih televizijah: Slovenije, Italije, Hrvaške, Tunizije, Španije, Turčije, Malte, San Marina, Srbije/Vojvodina in Švice.

21:00
Telegiornale.


Dnevnik.

21:15
Programma che si occupa degli eventi che caratterizzano l'Istria e il territorio che la circonda. In ogni puntata vengono proposti dei reportage che parlano della storia, della cultura, delle tradizioni e degli eventi che interessano il territorio compreso fra Slovenia, Italia e Croazia. La versione estiva propone la storie piu' belle e interessanti trasmesse nel periodo autunnale-invernale.


Kulturno-informativna oddaja o dogodkih in zanimivostih mest na območiju Istre in njenih sosednjih pokraijn Slovenije, Italije in Hrvaške. Novinarji kulturnega uredništva pripravljajo reportaže o različnih prireditvah, krajih zgodovinskega in arhitekturnega pomena z njihovimi arheološkimi odkritji ter prispevke o znanih osebnostih na področju umetnosti, politike, novinarstva in znanosti.

21:55
Tedenska oddaja, ki izpostavlja in komentira dogajanja na spletu in v socialnih omrežjih. Oddajo pripravlja in vodi Rebeka Legović.
22:30
Na FeNS-u so začeli najbolj uspešni glasbeniki. FeNS-a se je v vseh letih udeležilo že več kot 1.500 izvajalcev z več tisoč spremljevalci in podporniki …,

med najbolj uspešnimi pevkami, pevci, skupinami so Tinkara Kovač, Eva Černe, Ajda Stina Turek, Lea Sirk, Aleksandra Čermelj, Ylenia Zobec, Eva Boto, Sara Briški Cirman – Raiven, Brigita Šuler, Nastja Gabor, Ditka Čepin, Siddharta, Kingston, Nude, Tina Marinšek (s skupino Ultra), Lara Baruca, Alya, Polona Furlan, Andraž Hribar, Monika Pučelj, Pika Božič, Botri, Foxy teens … Na FeNS-u sodelujejo mladi glasbeniki iz Slovenije, Srbije, BiH, Makedonije, Hrvaške, Črne Gore, Italije, Madžarske, Bolgarije, Rusije, Belorusije, Kazahstana, Ukrajine, Romunije, Malte, Izraela, Latvije, Litve, Estonije ….

23:30
Mešani pevski zbor Jacobus Gallus že več kot 30 let deluje na Tržaškem kot reprezentančni zbor slovenske narodnostne skupnosti. O dosežkih in prihodnjih ciljih zbora z dirigentom Markom Sancinom.
00:00
Oddaja je tokrat posvečena duševnemu zdravju. Na ta način se želimo spomniti tudi stote obletnice rojstva psihiatra Franca Basaglie, ki si je predvsem v Gorici in Trstu prizadeval za človeško obliko pomoči bolnikom. Gost je iz milanskega studia psiholog in radijec, sovoditelj oddaje Caterpillar na Radiu 2 RAI, Massimo Cirri. Oddajo sooblikujejo dijaki višjih srednjih šol iz Trsta in Gorice in voditeljica Barbara Ferluga. Uredništvo sestavljajo Poljanka Doljak, Nataša Ferletic, Barbara Ferluga in Jan Leopoli, ki oddajo tudi režira.
00:25
Primorska kronika je informativna oddaja, ki ji dajejo značaj aktualnost, verodostojnost in regionalnost. Poročamo o vsem, kar se dogaja na Primorskem, segamo od Pirana pa vse do Bovca. Razvejana dopisniška mreža omogoča, da čutimo utrip krajev, tudi najmanjših. Prav zato lahko življenje v njih slikamo tako prepričljivo in doživeto. Odzivamo se na dnevne dogodke, hkrati pa ves čas razkrivamo in opozarjamo na družbene nepravilnosti. V naši oddaji z veseljem postrežemo tudi z dobrimi novicami, ki lepšajo naš vsakdan in naredijo našo/vašo oddajo skupaj z drugimi vestmi resnično vredno ogleda.
00:45
Dnevnik Slovencev v Italiji je informativna oddaja, v kateri novinarji poročajo predvsem o dnevnih dogodkih med Slovenci v Italiji. Je pomembno ogledalo njihovega vsakdana, v njem opozarjajo na težave s katerimi se soočajo, predstavljajo pa tudi pestro kulturno, športno in družbeno življenje slovenske narodne skupnosti. V oddajo so vključene tudi novice iz matične domovine.
01:10
Info-kanal
06:00
Info-kanal
14:00
Telegiornale regionale del Friuli Venezia Giulia.


Regionalni dnevnik v italijanskem jeziku za FJK.

14:20
Il caffe, prodotto agricolo proveniente da luoghi tropicali, arriva in Europa solo via mare e il suo trasporto nei container dura circa 25 giorni. Il carico si muove lungo l'Adriatico fino al porto di Trieste. Ogni anno vengono sbarcate piu di 100.000 tonnellate di caffe verde, che vengono selezionate attentamente e consegnati due milioni di sacchi ai magazzini del mercato. Il percorso di questa preziosa cultura continua fino alla torrefazione, dove i chicchi di caffe diventano cio che tutti conosciamo: una bevanda ricca di storia e cultura su entrambi le sponde del Mare Adriatico.


Kava, kmetijski pridelek iz tropskih krajev, v Evropo prihaja samo po morskih poteh. Prevoz s kontejnerjem traja približno 25 dni. Tovor pluje po Jadranskem morju vse do tržaške luke. Tu vsako leto raztovorijo več kot 100 tisoč ton zelene kave, ki jo nato skrbno preberejo in dva milijona vreč dostavijo v tržaška skladišča. Pot te dragocene kulture se nadaljuje do pražarn, kjer kavna zrna postanejo to, kar vsi poznamo: pijača z bogato zgodovino in kulturo na obeh straneh Jadranskega morja.

14:30
In questa puntata di “Quarta di copertina”:

-con Paolo Poli pariamo delliniziativa “Il libro delle 18.03” e presentiamo il romanzo di Marij Čuk “Fiamme nere”

-intervistiamo l'attore e comico Alessandro Fullin che ci racconta i suoi ultimi libri

-sono nostri ospiti da remoto Paolo Cammarosano, curatore del libro “Piccolo elogio della non appartenenza, una storia istriana” di Michele Zacchigna e Cristina Benussi, con cui parleremo di Anita Pittoni nel 40.o anniversario della scomparsa

-conclude la trasmissione il brano “Classifyng the Thousand Shortest Sounds in the World« del compositore veneziano Claudio Ambrosini nell'interpretazione della flautista Federica Lotti, di cui presentiamo il CD “Altre stagioni veneziane”.


V tokratni oddaji “Quarta di copertina”:

- s Paolom Polijem se pogovarjamo o iniciativi -Il libro delle 18.03-

- predstavljamo knjigo “Fiamme nere” italijanski prevod romana Marija Čuka -Črni plameni-

-intervjuiramo igralca in komika Alessandra Fullina, ki nam pripoveduje o svojih najnovejših knjigah

- naša virtualna gosta sta Paolo Cammarosano, urednik knjige Micheleja Zacchigne “Piccolo elogio della non appartenenza, una storia istriana” (Mali hvalospev o nepripadnosti, istrska zgodba) in Cristina Benussi, s katero se pogovarjamo o tržaški intelektualki, umetnici in kulturni delavki Aniti Pittoni ob 40. obletnici njene smrti.

-končuje oddajo skladba “Classifyng the Thousand Shortest Sounds in the World« beneškega skladatelja Claudia Ambrosinija v interpretaciji flavtistke Federice Lotti iz njene najnovejše zgoščenke “Altre stagioni veneziane”.

15:00
Petrarca si propone di raccontare lItalia attraverso storie di libri e librerie, scrittori, biblioteche, personaggi e mestieri collegati al libro o alla scrittura, proponendo incontri tra libri e lettori.


Petrarca pripoveduje Italijo skozi zgodbe knjig in knjižnic, pisateljev, knjižnice, osebe in obrti, povezanih s knjigo ali pisanju ter predlagala srečanja med knjigami in bralci. Oddaja je namenjena tudi jeziku kina, gledališča in glasbe. Pripoveduje na nov način obraze, glasove, besede in podobe italijanske kulture, z -mešanjem- zvrsti, ki prispevajo k njenem velikim bogastvom.

15:30
Tedenska oddaja, ki izpostavlja in komentira dogajanja na spletu in v socialnih omrežjih. Oddajo pripravlja in vodi Rebeka Legović.
16:00
Un viaggio fra le storie di molti artisti del panorama musicale italiano, ideato e condotto da Furio Morucci.


Klepet z glasbeniki italijanske popevke. Vodi Furio Morucci.

16:10
Serie di documentari realizzati nell'ambito del progetto Inter-Rives che vede collaborare le televisioni pubbliche dell'area del Mediterraneo grazie alla COPEAM. Questa serie propone i lavori realizzati dalle TV di Slovenia, Italia, Croazia, Tunisia, Spagna, Turchia, Malta, San Marino, Serbia-Vojvodina, Svizzera e sono dedicati ai temi del viaggio e del mare.


Serija dokumentarnih filmov realiziranih pod skupnim nazivom Inter-Rives. Projekt je nastal na pobudo COPEAM in združuje sodelovanje javnih televizijskih hiš Mediteranskega območja. Tematike dokumentarcev so zgodbe iz potovanj in obmorskega življenja. Dokumentarci so nastajali na javnih televizijah: Slovenije, Italije, Hrvaške, Tunizije, Španije, Turčije, Malte, San Marina, Srbije/Vojvodina in Švice.

16:40
Ospite della puntata lo storico Kristjan Knez, direttore del Centro italiano Carlo Combi di Capodistria, uno dei fondatori ed attualmente presidente della Societa di studi storici e geografici di Pirano, autore di numerosissime pubblicazioni.


Pogovor v studiu z uglednimi domačimi in tujimi osebnostmi, ki bodo skozi pripovedovanje o svojih življenjskih izkušenj predstavili lastne poglede na sedanjost.

17:15
Programma che si occupa degli eventi che caratterizzano l'Istria e il territorio che la circonda. In ogni puntata vengono proposti dei reportage che parlano della storia, della cultura, delle tradizioni e degli eventi che interessano il territorio compreso fra Slovenia, Italia e Croazia. La versione estiva propone la storie piu' belle e interessanti trasmesse nel periodo autunnale-invernale.


Kulturno-informativna oddaja o dogodkih in zanimivostih mest na območiju Istre in njenih sosednjih pokraijn Slovenije, Italije in Hrvaške. Novinarji kulturnega uredništva pripravljajo reportaže o različnih prireditvah, krajih zgodovinskega in arhitekturnega pomena z njihovimi arheološkimi odkritji ter prispevke o znanih osebnostih na področju umetnosti, politike, novinarstva in znanosti.

18:00
Na FeNS-u so začeli najbolj uspešni glasbeniki. FeNS-a se je v vseh letih udeležilo že več kot 1.500 izvajalcev z več tisoč spremljevalci in podporniki …,

med najbolj uspešnimi pevkami, pevci, skupinami so Tinkara Kovač, Eva Černe, Ajda Stina Turek, Lea Sirk, Aleksandra Čermelj, Ylenia Zobec, Eva Boto, Sara Briški Cirman – Raiven, Brigita Šuler, Nastja Gabor, Ditka Čepin, Siddharta, Kingston, Nude, Tina Marinšek (s skupino Ultra), Lara Baruca, Alya, Polona Furlan, Andraž Hribar, Monika Pučelj, Pika Božič, Botri, Foxy teens … Na FeNS-u sodelujejo mladi glasbeniki iz Slovenije, Srbije, BiH, Makedonije, Hrvaške, Črne Gore, Italije, Madžarske, Bolgarije, Rusije, Belorusije, Kazahstana, Ukrajine, Romunije, Malte, Izraela, Latvije, Litve, Estonije ….

18:35
Vreme
18:40
Primorska kronika je informativna oddaja, ki ji dajejo značaj aktualnost, verodostojnost in regionalnost. Poročamo o vsem, kar se dogaja na Primorskem, segamo od Pirana pa vse do Bovca. Razvejana dopisniška mreža omogoča, da čutimo utrip krajev, tudi najmanjših. Prav zato lahko življenje v njih slikamo tako prepričljivo in doživeto. Odzivamo se na dnevne dogodke, hkrati pa ves čas razkrivamo in opozarjamo na družbene nepravilnosti. V naši oddaji z veseljem postrežemo tudi z dobrimi novicami, ki lepšajo naš vsakdan in naredijo našo/vašo oddajo skupaj z drugimi vestmi resnično vredno ogleda.
19:00
Telegiornale.


Poročila.

19:25
Notiziario sportivo quotidiano.


Dnevna športna oddaja.

19:30
Damijan Jagodic sforna tuttora i Pretzel secondo una ricetta vecchia di mezzo secolo.

In una vecchia scuola, dismessa da oltre due decenni, ha trovato spazio la Casa dellape carnica.

Larchitetto Saša Dev e autore nella prima meta del Novecento di molte opere a Maribor.

Larte del pittore, grafico e pedagogo Črtomir Frelih e accompagnata dal desiderio di una continua sperimentazione.

Nella localita di Boračeva nel comune di Radenci si stende una magnifica tenuta dove ha trovato dimora un giardino zoologico assai particolare.


Damijan Jagodic še vedno pripravlja preste po petsto let starem receptu iz samostana v Adergasu.

V stari šoli, ki je samevala že več kot dve desetletji, je našla svoje mesto Hiša kranjske čebele.

Arhitekt Saša Dev je v Mariboru gradil predvsem v prvi polovici 20. stoletja.

Umetnost slikarja, grafika in likovnega pedagoga Črtomirja Freliha spremlja želja po nenehnem eksperimentiranju.

V kraju Boračeva v občini Radenci se razprostira lepo posestvo, kjer je našel svoje mesto prav poseben živalski vrt.

19:55
Missione giovani, pon.
20:10
Ogni venerdi un cocktail di curiosita, idee, emozioni, spunti di riflessione in grado di scuotere le nostre coscienze e le nostre vite!


Vsak petek nekaj novega ... zanimivosti, ideje, emocije in dejstva, katera nas vodijo v razmislek. Vse to v oddaji Shaker, katera se dotakne naše vesti in našega življenja!

21:00
Telegiornale.


Dnevnik.

21:15
Settimanale di arte e cultura.


Tedenska oddaja o umetnosti in kulturi.

21:55
I Soliti Pooh - concerto, pon.
22:45
Interviste con personaggi famosi.


Intervijuji z znanimi osebnostmi.

23:30
Magazine di automobilismo.


Oddaja o avtomobilizmu.

23:45
Telegiornale.


Dnevnik.

00:00
Primorska kronika je informativna oddaja, ki ji dajejo značaj aktualnost, verodostojnost in regionalnost. Poročamo o vsem, kar se dogaja na Primorskem, segamo od Pirana pa vse do Bovca. Razvejana dopisniška mreža omogoča, da čutimo utrip krajev, tudi najmanjših. Prav zato lahko življenje v njih slikamo tako prepričljivo in doživeto. Odzivamo se na dnevne dogodke, hkrati pa ves čas razkrivamo in opozarjamo na družbene nepravilnosti. V naši oddaji z veseljem postrežemo tudi z dobrimi novicami, ki lepšajo naš vsakdan in naredijo našo/vašo oddajo skupaj z drugimi vestmi resnično vredno ogleda.
00:15
*****; Telegiornale in lingua slovena della Sede regionale RAI per il FVG. Il telegiornale e curato dalla redazione giornalistica slovena.


Dnevnik deželnega sedeža RAI FJK v slovenskem jeziku, ki ga pripravlja novinarsko uredništvo slovenskega programa RAI FJK.

00:40
Info-kanal
06:00
Info-kanal
14:00
Telegiornale regionale del Friuli Venezia Giulia.


Regionalni dnevnik v italijanskem jeziku za FJK.

14:20
Secondo l'organizzazione non governativa Green Sail, nel mare lungo la costa croata, oltre 190.000 navi navigano ogni anno, il che porta un grande inquinamento ambientale al mare. Sulle rive si deposita materiale plastico, che nella sua micro forma mette in pericolo anche i sistemi idrici nella macro-regione adriatico-ionica.


Po podatkih nevladne organizacije Green sail v hrvaškem morju letno pluje več kot 190.000 ladij , kar prinaša veliko okoljsko obremenitev morja. Na obale morje prinaša vedno več odpadkov, največ je plastike, ki v svoji mikro obliki ogroža tudi vodne sisteme v Jadransko Jonski makroregiji.

14:30
Ogni venerdi un cocktail di curiosita, idee, emozioni, spunti di riflessione in grado di scuotere le nostre coscienze e le nostre vite!


Vsak petek nekaj novega ... zanimivosti, ideje, emocije in dejstva, katera nas vodijo v razmislek. Vse to v oddaji Shaker, katera se dotakne naše vesti in našega življenja!

15:15
I Soliti Pooh - concerto, pon.
16:05
Interviste con personaggi famosi.


Intervijuji z znanimi osebnostmi.

17:15
Settimanale di arte e cultura.


Tedenska oddaja o umetnosti in kulturi.

18:00
Človeku so živali že od začetka njegovega obstoja pomagale preživeti. Vsak, ki ima za družabnika psa, mačko, konja ali drugo žival, ve, da so živali za človeka preprosto zdravilne. So namreč zvesti prijatelji in človeku podarjajo neomejeno naklonjenost in ljubezen. Danes človek nosi odgovornost, da živali v njegovi oskrbi ne trpijo. V oddaji O živalih in ljudeh skušamo osvetliti različne vidike odnosa človek - žival. Vabljeni k ogledu.

ozivalih@rtvslo.si.

18:35
Vreme
18:40
Primorska kronika je informativna oddaja, ki ji dajejo značaj aktualnost, verodostojnost in regionalnost. Poročamo o vsem, kar se dogaja na Primorskem, segamo od Pirana pa vse do Bovca. Razvejana dopisniška mreža omogoča, da čutimo utrip krajev, tudi najmanjših. Prav zato lahko življenje v njih slikamo tako prepričljivo in doživeto. Odzivamo se na dnevne dogodke, hkrati pa ves čas razkrivamo in opozarjamo na družbene nepravilnosti. V naši oddaji z veseljem postrežemo tudi z dobrimi novicami, ki lepšajo naš vsakdan in naredijo našo/vašo oddajo skupaj z drugimi vestmi resnično vredno ogleda.
19:00
Telegiornale.


Poročila.

19:25
Notiziario sportivo quotidiano.


Dnevna športna oddaja.

19:30
La rubrica religiosa settimanale condotta da mons.Roberto Rosa e prepararsi a vivere la domenica con l'ascolto della Parola di Dio. La locazione della trasmissione viene scelta in base all'anno liturgico in chiese e cattedrali dell'Istria e di Trieste dove si trovano opere artistiche che mettono in risalto il tempo liturgico, un'apertura ad accogliere un messaggio sempre nuovo del Vangelo.


V tedenski verski oddaji Mons. Roberto Rosa nagovarja vernike, da prisluhnejo Božji Besedi in nam predaja vedno sveže sporočilo Evangelija. Kraj snemanja oddaje je izbran glede na liturgijski čas (Advent, Božič, Velika Noč, itd.).

19:35
Magazine settimanale di attualita' e di approfondimento della redazione giornalistica italiana della Sede Rai per il FVG.


Tedenska aktualna magazinska oddaja,ki jo pipravlja novinarsko uredništvo v italijanskem jeziku Deželnega Sedeža Rai za FJK.

20:10
La trasmissione e' dedicata a un pubblico prettamente femminile, tratta temi inerenti la moda, bellezza, stile di vita nonche' temi di carattere psicologico.


Oddaja je namenjena predvsem ženskam, osredotočena je na aktualne ženske teme, modo, lepoto, življenski slog ter na psihološke tematike.

21:00
Telegiornale.


Dnevnik.

21:15
Festival della canzone inedita in dialetto istroveneto.


Festival istrsko-beneške glasbe.

00:00
Telegiornale.


Dnevnik.

00:15
Primorska kronika je informativna oddaja, ki ji dajejo značaj aktualnost, verodostojnost in regionalnost. Poročamo o vsem, kar se dogaja na Primorskem, segamo od Pirana pa vse do Bovca. Razvejana dopisniška mreža omogoča, da čutimo utrip krajev, tudi najmanjših. Prav zato lahko življenje v njih slikamo tako prepričljivo in doživeto. Odzivamo se na dnevne dogodke, hkrati pa ves čas razkrivamo in opozarjamo na družbene nepravilnosti. V naši oddaji z veseljem postrežemo tudi z dobrimi novicami, ki lepšajo naš vsakdan in naredijo našo/vašo oddajo skupaj z drugimi vestmi resnično vredno ogleda.
00:35
*****; Telegiornale in lingua slovena della Sede regionale RAI per il FVG. Il telegiornale e curato dalla redazione giornalistica slovena.


Dnevnik deželnega sedeža RAI FJK v slovenskem jeziku, ki ga pripravlja novinarsko uredništvo slovenskega programa RAI FJK.

01:00
Info-kanal