Slovenske TV

Podnaslovljene TV

Lokalne TV

EX YU TV

Angleške TV

Nemške TV

Italijanske TV

Ostale TV

TV Koper
06:00
Info-kanal
14:00
Telegiornale regionale del Friuli Venezia Giulia.


Regionalni dnevnik v italijanskem jeziku za FJK.

14:20
Retrospettiva dei servizi di Silvio Odogaso delle passate stagioni.


Retrospektiva prispevke Silvia Odogasa preteklih produkcij.

14:30
Questa volta vi aspetta una puntata di Quarta di copertina molto eterogenea, ma legata al territorio: a Pordenonelegge Claudia Raspolič intervista il giornalista Toni Capuozzo che presenta il suo ultimo libro; sono ospiti dello Studio 3 di Tv Capodistria le docenti universitarie Gianna Mazzieri- Sanković e Corinna Gerbaz Giuliano, autrici del libro sulla letteratura fiumana del secondo Novecento »Un tetto di radici«.

La parte conclusiva, che e come al solito dedicata alla musica, e affidata agli Aquilea, una sinfonic metal band che ha recentemente lanciato il suo ultimo singolo, registrato nei boschi sul Collio goriziano.



Vsebine oddaje Quarta di copertina:

Claudia Raspolič intervjuva vojnega novinarja Tonija Capuozza, ki govori o svoji zadnji knjigi; gostiji v Studiu 3 sta univerzitetni profesorici Gianna Mazzieri-Sanković in Corinna Gerbaz Giuliano, avtorici knjige o reški književnosti druge polovice 20. stoletja “Un tetto di radici” (Streha korenin).

Zadnji del oddaje, ki je kot običajno posvečen glasbi, predstavi sinfonic metal band Aquilea, ki je pred kratkim predstavila svoj zadnji singel, posnet v gozdu na goriških Brdih.

Avtor: Luisa Antoni.

15:00
Petrarca si propone di raccontare lItalia attraverso storie di libri e librerie, scrittori, biblioteche, personaggi e mestieri collegati al libro o alla scrittura, proponendo incontri tra libri e lettori.


Petrarca pripoveduje Italijo skozi zgodbe knjig in knjižnic, pisateljev, knjižnice, osebe in obrti, povezanih s knjigo ali pisanju ter predlagala srečanja med knjigami in bralci. Oddaja je namenjena tudi jeziku kina, gledališča in glasbe. Pripoveduje na nov način obraze, glasove, besede in podobe italijanske kulture, z -mešanjem- zvrsti, ki prispevajo k njenem velikim bogastvom.

15:30
Tedenska oddaja, ki izpostavlja in komentira dogajanja na spletu in v socialnih omrežjih. Oddajo pripravlja in vodi Rebeka Legović.
16:00
Un viaggio fra le storie di molti artisti del panorama musicale italiano, ideato e condotto da Furio Morucci.


Klepet z glasbeniki italijanske popevke. Vodi Furio Morucci.

16:10
Il lavoro racconta dell'importanza del sale nelle saline di Sicciole. Durante i secoli uno dei fenomeni piu diffusi era il contrabbando del sale, il cosidetto oro bianco. I contrabbandieri molto spesso usavano la tecnica della voga veneta per le traversate da Grado a Pirano dove si trovano appunto le saline di Sicciole che tuttoggi continuano con la produzione. Col passare del tempo si e persa invece labitudine e la tradizione della voga veneta. Da qualche anno pero, e nato un gruppo di vogatrici piranesi che sono le prime a voler diffondere in Slovenia la disciplina della voga veneta e la cultura marittima delle genti dellAlto Adriatico.


Delo priča o pomembnosti soli v sečoveljskih solinah. V preteklih stoletjih je bilo tihotapljenje soli, tako imenovanega belega zlata, eno izmed najznačilnejših pojavov. Tihotapci so pogosto uporabljali tehniko beneškega veslanja pri prečenju morske rute med Gradežem in Piranom, kjer so se nahajale sečoveljske soline, v katerih se še danes ohranja proizvodnja soli. S časom pa je tonila v pozabo navada in izročilo beneškega veslanja. Vendar, zahvaljujoč se predvsem skupini piranskih veslačic, ki so kot prve pred leti oživele tovrstno tehniko, se v Sloveniji širi pomorska kultura Severnojadranskega prebivalstva.

16:45
Lilia Macchi ha alle spalle una ricca carriera in ambito scolastico, prima come insegnante di matematica, poi come preside e infine come consulente pedagogica dell'Istituto dell'educazione della Slovenia. Rovignese d'origine, ormai si sente isolana con la I maiuscola. Ha fatto parte del consiglio comunale, e stata presidente della locale CAN e della Comunita degli italiani -Pasquale Besenghi degli Ughi- nonché membro della CAN Costiera. Parlera anche del suo amore per la famiglia e della ritrovata passione per la pittura.
17:15
Programma che si occupa degli eventi che caratterizzano l'Istria e il territorio che la circonda. In ogni puntata vengono proposti dei reportage che parlano della storia, della cultura, delle tradizioni e degli eventi che interessano il territorio compreso fra Slovenia, Italia e Croazia. La versione estiva propone la storie piu' belle e interessanti trasmesse nel periodo autunnale-invernale.


Kulturno-informativna oddaja o dogodkih in zanimivostih mest na območiju Istre in njenih sosednjih pokraijn Slovenije, Italije in Hrvaške. Novinarji kulturnega uredništva pripravljajo reportaže o različnih prireditvah, krajih zgodovinskega in arhitekturnega pomena z njihovimi arheološkimi odkritji ter prispevke o znanih osebnostih na področju umetnosti, politike, novinarstva in znanosti.

18:00
Oddaja je tokrat posvečena duševnemu zdravju. Na ta način se želimo spomniti tudi stote obletnice rojstva psihiatra Franca Basaglie, ki si je predvsem v Gorici in Trstu prizadeval za človeško obliko pomoči bolnikom. Gost je iz milanskega studia psiholog in radijec, sovoditelj oddaje Caterpillar na Radiu 2 RAI, Massimo Cirri. Oddajo sooblikujejo dijaki višjih srednjih šol iz Trsta in Gorice in voditeljica Barbara Ferluga. Uredništvo sestavljajo Poljanka Doljak, Nataša Ferletic, Barbara Ferluga in Jan Leopoli, ki oddajo tudi režira.
18:35
Vreme
18:40
Primorska kronika je informativna oddaja, ki ji dajejo značaj aktualnost, verodostojnost in regionalnost. Poročamo o vsem, kar se dogaja na Primorskem, segamo od Pirana pa vse do Bovca. Razvejana dopisniška mreža omogoča, da čutimo utrip krajev, tudi najmanjših. Prav zato lahko življenje v njih slikamo tako prepričljivo in doživeto. Odzivamo se na dnevne dogodke, hkrati pa ves čas razkrivamo in opozarjamo na družbene nepravilnosti. V naši oddaji z veseljem postrežemo tudi z dobrimi novicami, ki lepšajo naš vsakdan in naredijo našo/vašo oddajo skupaj z drugimi vestmi resnično vredno ogleda.
19:00
Telegiornale.


Poročila.

19:25
Notiziario sportivo quotidiano.


Dnevna športna oddaja.

19:30
Il Museo Etnografico sloveno celebra il suo secolo di vita con tutta una serie di interessanti eventi ed esposizioni.

Nella Galleria Casa Šivec a Radovljica troviamo insieme larchitettura di unantica casa borghese e larte.

Tre secoli fa nasceva in Trentino Giovanni Antonio Scopoli, uno dei maggiori naturalisti europei che fu il primo medico minerario a Idria.

Scopoli, sulla base degli esemplari presenti in Slovenia, descrisse per primo anche lo Scarabeo eremita.

Il burattinaio Brane Solce studia, a modo suo, gia da 40 anni, il mondo e la vita con il suo itinerante Teatro di Carta.


100 let Slovenskega Etnografskega Muzeja, ki svojo obletnico obeležuje z nizom zanimivih razstav in dogodkov.

V Galeriji Šivčeva hiša v Radovljici se na enem mestu združi arhitektura stare meščanske hiše z umetnostjo.

Skopolijev spominski vrt; pred 300 leti se je na Južnem Tirolskem rodil Giovanni Antonio Scopoli – eden največjih evropskih naravoslovcev, ki je v Idriji postal prvi rudniški zdravnik.

G.A. Scopoli je na osnovi primerkov iz Slovenije prvič opisal tudi hrošča puščavnika.

Brane Solce je lutkar, ki s potujočim gledališčem na svoj način raziskuje svet in življenje v njem.

19:55
Missione giovani, pon.
20:05
Ogni venerdi un cocktail di curiosita, idee, emozioni, spunti di riflessione in grado di scuotere le nostre coscienze e le nostre vite!


Vsak petek nekaj novega ... zanimivosti, ideje, emocije in dejstva, katera nas vodijo v razmislek. Vse to v oddaji Shaker, katera se dotakne naše vesti in našega življenja!

21:00
Telegiornale.


Dnevnik.

21:15
Settimanale di arte e cultura.


Tedenska oddaja o umetnosti in kulturi.

21:55
Anika Horvat očara s svojim čarobnim glasom, tokrat v sanjskem Piranu ambientu ob spremljavi Big Band RTV Slovenija. Skozi zanimiv intervju pa boste odkrili marsikaj o tej neverjetni ženski, enem najlepših glasov našega prostora.
23:10
Interviste con personaggi famosi.


Intervijuji z znanimi osebnostmi.

23:50
Telegiornale.


Dnevnik.

00:10
Primorska kronika je informativna oddaja, ki ji dajejo značaj aktualnost, verodostojnost in regionalnost. Poročamo o vsem, kar se dogaja na Primorskem, segamo od Pirana pa vse do Bovca. Razvejana dopisniška mreža omogoča, da čutimo utrip krajev, tudi najmanjših. Prav zato lahko življenje v njih slikamo tako prepričljivo in doživeto. Odzivamo se na dnevne dogodke, hkrati pa ves čas razkrivamo in opozarjamo na družbene nepravilnosti. V naši oddaji z veseljem postrežemo tudi z dobrimi novicami, ki lepšajo naš vsakdan in naredijo našo/vašo oddajo skupaj z drugimi vestmi resnično vredno ogleda.
00:25
*****; Telegiornale in lingua slovena della Sede regionale RAI per il FVG. Il telegiornale e curato dalla redazione giornalistica slovena.


Dnevnik deželnega sedeža RAI FJK v slovenskem jeziku, ki ga pripravlja novinarsko uredništvo slovenskega programa RAI FJK.

00:50
Info-kanal
06:00
Info-kanal
14:00
Telegiornale regionale del Friuli Venezia Giulia.


Regionalni dnevnik v italijanskem jeziku za FJK.

14:20
Retrospettiva dei servizi di Silvio Odogaso delle passate stagioni.


Retrospektiva prispevke Silvia Odogasa preteklih produkcij.

14:25
Ogni venerdi un cocktail di curiosita, idee, emozioni, spunti di riflessione in grado di scuotere le nostre coscienze e le nostre vite!


Vsak petek nekaj novega ... zanimivosti, ideje, emocije in dejstva, katera nas vodijo v razmislek. Vse to v oddaji Shaker, katera se dotakne naše vesti in našega življenja!

15:20
Anika Horvat očara s svojim čarobnim glasom, tokrat v sanjskem Piranu ambientu ob spremljavi Big Band RTV Slovenija. Skozi zanimiv intervju pa boste odkrili marsikaj o tej neverjetni ženski, enem najlepših glasov našega prostora.
16:35
Interviste con personaggi famosi.


Intervijuji z znanimi osebnostmi.

17:15
Tedenska oddaja o umetnosti in kulturi. Gost oddaje je italijanski slikar in kipar Lorenzo Viscidi Bluer.
18:00
Človeku so živali že od začetka njegovega obstoja pomagale preživeti. Vsak, ki ima za družabnika psa, mačko, konja ali drugo žival, ve, da so živali za človeka preprosto zdravilne. So namreč zvesti prijatelji in človeku podarjajo neomejeno naklonjenost in ljubezen. Danes človek nosi odgovornost, da živali v njegovi oskrbi ne trpijo. V oddaji O živalih in ljudeh skušamo osvetliti različne vidike odnosa človek - žival. Vabljeni k ogledu.

ozivalih@rtvslo.si.

18:35
Vreme
18:40
Primorska kronika je informativna oddaja, ki ji dajejo značaj aktualnost, verodostojnost in regionalnost. Poročamo o vsem, kar se dogaja na Primorskem, segamo od Pirana pa vse do Bovca. Razvejana dopisniška mreža omogoča, da čutimo utrip krajev, tudi najmanjših. Prav zato lahko življenje v njih slikamo tako prepričljivo in doživeto. Odzivamo se na dnevne dogodke, hkrati pa ves čas razkrivamo in opozarjamo na družbene nepravilnosti. V naši oddaji z veseljem postrežemo tudi z dobrimi novicami, ki lepšajo naš vsakdan in naredijo našo/vašo oddajo skupaj z drugimi vestmi resnično vredno ogleda.
19:00
Telegiornale.


Poročila.

19:25
Notiziario sportivo quotidiano.


Dnevna športna oddaja.

19:30
La rubrica religiosa settimanale condotta da mons.Roberto Rosa e prepararsi a vivere la domenica con l'ascolto della Parola di Dio. La locazione della trasmissione viene scelta in base all'anno liturgico in chiese e cattedrali dell'Istria e di Trieste dove si trovano opere artistiche che mettono in risalto il tempo liturgico, un'apertura ad accogliere un messaggio sempre nuovo del Vangelo.


V tedenski verski oddaji Mons. Roberto Rosa nagovarja vernike, da prisluhnejo Božji Besedi in nam predaja vedno sveže sporočilo Evangelija. Kraj snemanja oddaje je izbran glede na liturgijski čas (Advent, Božič, Velika Noč, itd.).

19:35
Magazine settimanale di attualita' e di approfondimento della redazione giornalistica italiana della Sede Rai per il FVG.


Tedenska aktualna magazinska oddaja,ki jo pipravlja novinarsko uredništvo v italijanskem jeziku Deželnega Sedeža Rai za FJK.

20:10
La trasmissione e' dedicata a un pubblico prettamente femminile, tratta temi inerenti la moda, bellezza, stile di vita nonche' temi di carattere psicologico.


Oddaja je namenjena predvsem ženskam, osredotočena je na aktualne ženske teme, modo, lepoto, življenski slog ter na psihološke tematike.

21:00
Telegiornale.


Dnevnik.

21:15
Festival della canzone inedita in dialetto istroveneto.


Festival istrsko-beneške glasbe.

00:00
Telegiornale.


Dnevnik.

00:15
Primorska kronika je informativna oddaja, ki ji dajejo značaj aktualnost, verodostojnost in regionalnost. Poročamo o vsem, kar se dogaja na Primorskem, segamo od Pirana pa vse do Bovca. Razvejana dopisniška mreža omogoča, da čutimo utrip krajev, tudi najmanjših. Prav zato lahko življenje v njih slikamo tako prepričljivo in doživeto. Odzivamo se na dnevne dogodke, hkrati pa ves čas razkrivamo in opozarjamo na družbene nepravilnosti. V naši oddaji z veseljem postrežemo tudi z dobrimi novicami, ki lepšajo naš vsakdan in naredijo našo/vašo oddajo skupaj z drugimi vestmi resnično vredno ogleda.
00:35
*****; Telegiornale in lingua slovena della Sede regionale RAI per il FVG. Il telegiornale e curato dalla redazione giornalistica slovena.


Dnevnik deželnega sedeža RAI FJK v slovenskem jeziku, ki ga pripravlja novinarsko uredništvo slovenskega programa RAI FJK.

01:00
Info-kanal
06:00
Info-kanal
14:00
Telegiornale regionale del Friuli Venezia Giulia.


Regionalni dnevnik v italijanskem jeziku za FJK.

14:10
Retrospettiva dei servizi di Silvio Odogaso delle passate stagioni.


Retrospektiva prispevke Silvia Odogasa preteklih produkcij.

14:15
La trasmissione e' dedicata a un pubblico prettamente femminile, tratta temi inerenti la moda, bellezza, stile di vita nonche' temi di carattere psicologico.


Oddaja je namenjena predvsem ženskam, osredotočena je na aktualne ženske teme, modo, lepoto, življenski slog ter na psihološke tematike.

15:10
Festival della canzone inedita in dialetto istroveneto.


Festival istrsko-beneške glasbe.

18:00
Izobraževalno-svetovalna oddaja Ljudje in zemlja spada med najstarejše na TV Slovenija, namenjena je vsem, ki jih zanimajo kmetijske vsebine. Ob aktualni sezonski tematiki s kmetijskega področja poskušamo pripraviti čim več uporabnih strokovnih nasvetov, seznanjamo z ukrepi kmetijske politike in novostmi na področju zakonodaje. Pri pripravi prispevkov nam pomagajo številni strokovnjaki MKGP, KGZS, fakultet, šol in inštitutov, ki delujejo na kmetijskem, živilskopredelovalnem, okoljevarstvenem in gozdarskem področju. Oddaja, v kateri predstavljamo številne kmetije, je izobraževalno-svetovalna, namenjena vsem, ki jih zanimajo kmetijske teme.

Oddaja je izjemno cenjena tako v strokovni kot laični javnosti, kar dokazuje tudi dejstvo, da je v časovnem pasu, ko je premierno predvajana, najbolj gledana redna oddaja na vseh slovenskih televizijah. Ogledate si jo lahko vsako nedeljo ob 12. uri na prvem programu TV Slovenija in na TV Maribor s slovenskim znakovnim jezikom.

18:45
»Škripavac« je mladi sir, ki ga izdelujejo samo v Liki, ime je dobil , ker, ko ga poizkusimo zares škripa med zobmi. Mira, se je po domovinski vojni vrnila v vas Suvaja , kjer se rodila in skupaj s svojo družino, s pomočjo evropskega denarja, postavila mlekarno , kjer poleg »škripavca« izdeluje tudi druge sire. V vas so se vrnili le redki domačini,vendar je med njimi tudi nekaj mladih , ki jih je Mira že navdušila, da se bodo preizkusili v sirarstvu. Škripavac in druge sire že prepoznavajo turisti , ki po sir prihajajo tudi iz Dalmacije, uvrščen pa je tudi na seznam mednarodne organizacije Slow Food.
19:00
Telegiornale.


Poročila.

19:25
Notiziario sportivo quotidiano.


Dnevna športna oddaja.

19:30
I contenuti della puntata sono:

1.l'intervista a Paola Bacchia che vive e lavora in Australia, autrice di un libro di ricette e racconti istriani

2.l'intervista ad Alessandra Sirugo, curatrice del Museo Petrarchesco Piccolomineo di Trieste

3.la presentazione del CD che la clavicembalista Paola Erdas ha dedicato al compositore napoletano Antonio Valente.


Vsebina oddaje je:

1. intervju s Paolo Bacchia, ki živi in dela v Avstraliji, avtorica knjige istrskih receptov in zgodb

2. intervju z Alessandro Sirugo, kustosinjo tržaškega muzeja Petrarchesco Piccolomineo

3. predstavitev zgoščenke, ki jo je čembalistka Paola Erdas posvetila neapeljskemu skladatelju Antoniu Valenteju.

20:00
Trasmissione dedicata alla poesia. Lettura e commento di poesie dell'ospite in studio.


Oddaja o poeziji. Branje in interpretacija poezij gostujočega avtorja.

20:30
In occasione del 50° anniversario, che TV Koper-Capodistria ha celebrato nel 2021, abbiamo ricordato gli inizi del programma di divulgazione scientifica -L'Universo e...-, i primi passi della nostra produzione di rubriche e reportage che da tre decenni offre contenuti di alta qualita. Le trasmissioni, realizzate negli anni '90 e negli anni successivi, vengono riproposte in una veste leggermente nuova. -L'Universo e '...- per sapere di piu e vivere meglio. Autrice e conduttrice del programma e Vesna Hočevar.


Ob 50 obletnici Televizije Koper-Capodistria smo se spomnili začetkov oddaje -L'Universo e.../Vesolje je... in prvih korakov lastne produkcije programa, ki že skoraj 3 desetletja ponuja vsebine visoke kakovosti. Oddaje iz devetdesetih let in iz kasnejšega obdobja bomo ponovno predstavili v nekoliko novi preobleki. Na sporedu bodo tedensko, od januarja 2021. L'Universo e'.../Vesolje je..., da bomo več vedeli in bolje živeli. Avtorica in voditeljica oddaje je Vesna Hočevar.

21:05
Telegiornale.


Dnevnik.

21:20
Programma che si occupa degli eventi che caratterizzano l'Istria e il territorio che la circonda. In ogni puntata vengono proposti dei reportage che parlano della storia, della cultura, delle tradizioni e degli eventi che interessano il territorio compreso fra Slovenia, Italia e Croazia. La versione estiva propone la storie piu' belle e interessanti trasmesse nel periodo autunnale-invernale.


Kulturno-informativna oddaja o dogodkih in zanimivostih mest na območiju Istre in njenih sosednjih pokraijn Slovenije, Italije in Hrvaške. Novinarji kulturnega uredništva pripravljajo reportaže o različnih prireditvah, krajih zgodovinskega in arhitekturnega pomena z njihovimi arheološkimi odkritji ter prispevke o znanih osebnostih na področju umetnosti, politike, novinarstva in znanosti.

22:00
Ospite della puntata lo storico Kristjan Knez, direttore del Centro italiano Carlo Combi di Capodistria, uno dei fondatori ed attualmente presidente della Societa di studi storici e geografici di Pirano, autore di numerosissime pubblicazioni.


Pogovor v studiu z uglednimi domačimi in tujimi osebnostmi, ki bodo skozi pripovedovanje o svojih življenjskih izkušenj predstavili lastne poglede na sedanjost.

22:30
Oddaja z udeleženci Masterclass Ars haliaetum 2014, gosta M. Fermeglia in V. Nanut.
23:40
Potopisna oddaja, ki prikazuje življenje, kulturo, zgodovino ter običaje in navade oddaljenih regij in pokrajin.
00:05
Telegiornale.


Dnevnik.

00:20
*****; Telegiornale in lingua slovena della Sede regionale RAI per il FVG. Il telegiornale e curato dalla redazione giornalistica slovena.


Dnevnik deželnega sedeža RAI FJK v slovenskem jeziku, ki ga pripravlja novinarsko uredništvo slovenskega programa RAI FJK.

00:45
Info-kanal