Slovenske TV

Podnaslovljene TV

Lokalne TV

EX YU TV

Angleške TV

Nemške TV

Italijanske TV

Ostale TV

TLC Balkan
05:00
(Say Yes to the Dress: I Am A Bride On A Budget) Lauren ima na voljo zgolj 2000 dolarjev, toda všeč ji je zelo draga obleka. Shoshana se trudi zaslužiti kot igralka, ki si bo sama plačala obleko za svoj veliki dan. [AL]
05:30
(Say Yes to the Dress: Bling, Lace, And Cleavage!) Krystle ljubi pozornost, toda ali se bodo njene prijateljice strinjale z njeno izbiro izjemno seksi obleke? Pnina pa je edina, ki lahko iz zagate pomaga Jaclyn, ki je pred dilemo. [AL]
06:00
(Say Yes to the Dress: Designer Dreams) Courtney je izbrala skico obleke Marka Zunina, zdaj pa je čas za pomerjanje. In še: Jillian hoče imeti moderno poročno obleko, mama pa ji dela preglavice. [AL]
06:30
(Say Yes to the Dress: The Sale Is On!) Pred salonom Kleinfeld, kjer je velika razprodaja, čaka več kot 200 nevest iz cele države. Na voljo je 600 poročnih oblek in tri ure časa. Bodo na koncu vse stranke zadovoljne? [AL]
07:00
(Sister Wives: An Awkward Valentines Day) Oglejte si poligamen način življenja s Kodyjem Brownom, njegovimi štirimi ženami in skupnimi 18 otroki, ki skušajo živeti»normalno« družinsko življenje v Utahu. [AL]
08:00
(Sweet Home Sextuplets: Holding On And Letting Go) Waldropovi so doživeli pravi pretres, ko so v njihovo življenje vstopili šesterčki. Odkar družina namesto pet šteje enajst članov, je njihovo življenje postalo precej bolj divje. [AL]
09:00
(My 600-lb Life: Where Are They Now?: Jennifer & Marissa & Liz) Ponovno obiščite svoje najljubše junake iz oddaje, ki nadaljujejo z izgubo kilogramov, in si oglejte, kako so se njihova življenja spremenila in kaj jih še čaka. [9-A]
11:00
(My Big Fat American Gypsy Wedding: Kissing Cousins) Annie se, oblečena v lisičje krzno, na pravljični zimski slovesnosti poroči z bratrancem. V Ohiu Ana sledi svojemu srcu, a s prvo istospolno romsko poroko prelomi vsa pravila. [6-G]
12:00
(Sweet Home Sextuplets: Valentines - Times Nine!) Waldropovi so doživeli pravi pretres, ko so v njihovo življenje vstopili šesterčki. Odkar družina namesto pet šteje enajst članov, je njihovo življenje postalo precej bolj divje. [AL]
13:00
(Sweet Home Sextuplets: Vacation: Impossible) Waldropovi so doživeli pravi pretres, ko so v njihovo življenje vstopili šesterčki. Odkar družina namesto pet šteje enajst članov, je njihovo življenje postalo precej bolj divje. [AL]
14:00
(Say Yes to the Dress: Come On In, Grandma!) Amanda mora najti obleko, ki bo všeč tako njej kot njeni trmasti babici. Nevesta Hillary pa išče obleko, ki jo je občudovala njena babica. [AL]
14:30
(Say Yes to the Dress: I Am Bride-Yonce) Lauren se rada oblači seksi, hkrati pa si želi obleko, v kateri se bo počutila kot nevesta. Blair pa je kupila izjemno seksi obleko, za katero upa, da bo všeč tudi njeni babici. [AL]
15:00
(90 Days to Wed: Episode 16) Šest parov se s pomočjo edinstvene vize poda na 90-dnevno popotovanje. Njihovi tuji partnerji prihajajo v ZDA, kjer bodo imeli le 90 dni časa za poroko, ali pa bodo morali oditi. [AL-T]
16:00
(90 Days to Wed: Episode 17) Šest parov se s pomočjo edinstvene vize poda na 90-dnevno popotovanje. Njihovi tuji partnerji prihajajo v ZDA, kjer bodo imeli le 90 dni časa za poroko, ali pa bodo morali oditi. [AL-T]
17:00
(My 600-lb Life: Where Are They Now?: Melissa Morris) Melissa je izgubila več kot 220 kilogramov in danes tehta le še 62 kilogramov. Toda zaradi zakonskih težav in strahu pred življenjem samohranilke spet pridobiva telesno težo. [9-A]
19:00
(My Big Fat American Gypsy Wedding: Love Is a Battlefield) Štirje romski najstniki iščejo ljubezen in se pripravljajo na največji ples leta. Bodo vsi uspeli najti svojo popolno romsko princeso? [9-A]
20:00
(90 Day Fiancé: Episode 13) Z enkratnim vizumom se pari podajo na 90-dnevno pot. Njihovi tuji partnerji odpotujejo v ZDA in imajo na voljo 90 dni, da se poročijo, v nasprotnem primeru morajo zapustiti državo. [AL-T]
22:00
(sMothered: Cutting The Cord) Vez med mamami in hčerkami je nekaj posebnega, včasih pa lahko gre vsa stvar malo predaleč. Vabljeni v svet mam in hčerk, ki so prekomerno navezane ena na drugo. [AL-T]
23:00
(90 Days to Wed: Episode 16) Šest parov se s pomočjo edinstvene vize poda na 90-dnevno popotovanje. Njihovi tuji partnerji prihajajo v ZDA, kjer bodo imeli le 90 dni časa za poroko, ali pa bodo morali oditi. [AL-T]
00:00
(90 Days to Wed: Episode 17) Šest parov se s pomočjo edinstvene vize poda na 90-dnevno popotovanje. Njihovi tuji partnerji prihajajo v ZDA, kjer bodo imeli le 90 dni časa za poroko, ali pa bodo morali oditi. [AL-T]
01:00
(Outrageous Births: Born in an Elevator) Ženska, pri kateri se začenja porod, sredi noči pohiti v bolnico, a konča na tovornjakarskem postajališču, kjer ji lahko pomagata le dva tovornjakarja. [12-A]
01:48
(My Big Fat American Gypsy Wedding: Love Is a Battlefield) Štirje romski najstniki iščejo ljubezen in se pripravljajo na največji ples leta. Bodo vsi uspeli najti svojo popolno romsko princeso? [9-A]
02:36
(sMothered: Cutting The Cord) Vez med mamami in hčerkami je nekaj posebnega, včasih pa lahko gre vsa stvar malo predaleč. Vabljeni v svet mam in hčerk, ki so prekomerno navezane ena na drugo. [AL-T]
03:24
(My 600-lb Life: Where Are They Now?: Melissa Morris) Melissa je izgubila več kot 220 kilogramov in danes tehta le še 62 kilogramov. Toda zaradi zakonskih težav in strahu pred življenjem samohranilke spet pridobiva telesno težo. [9-A]
05:00
(Say Yes to the Dress: Come On In, Grandma!) Amanda mora najti obleko, ki bo všeč tako njej kot njeni trmasti babici. Nevesta Hillary pa išče obleko, ki jo je občudovala njena babica. [AL]
05:30
(Say Yes to the Dress: I Am Bride-Yonce) Lauren se rada oblači seksi, hkrati pa si želi obleko, v kateri se bo počutila kot nevesta. Blair pa je kupila izjemno seksi obleko, za katero upa, da bo všeč tudi njeni babici. [AL]
06:00
(Say Yes to the Dress: A Comedian Walks into a Bridal Salon...) Niti izložbene lutke niso na varnem, ko komičarka Kathy Griffin kuje zaroto z Randyjem, da bi presenetila svojo nekdanjo pomočnico. [AL]
06:30
(Say Yes to the Dress: Sexy Sells) Spremljajte dogajanje v vodilnem poročnem salonu na svetu Kleinfeld Bridal, saj se serija vrača, da bi se sanje uresničile še več nevestam. [AL]
07:00
(Toddlers & Tiaras: Emergency! At Universal Royalty) Za princeso Mehayle, mamo Sharilynne in trenerko Nikki je bilo tekmovanje katastrofalno - konkurenca je bila neusmiljena, napake na odru so se kar vrstile, nazadnje pa še hud šok! [AL]
08:00
(Toddlers & Tiaras: The Final Showdown) Veliki finale lepotnih tekmovanj postreže z najbolj priljubljenimi dogodki te sezone! Ekipi tekmic Sassy Supremes in Cambrie's Court se soočita še zadnjič. [AL]
09:00
(My 600-lb Life: Where Are They Now?: Milla) Ponovno obiščite svoje najljubše junake iz oddaje, ki nadaljujejo z izgubo kilogramov, in si oglejte, kako so se njihova življenja spremenila in kaj jih še čaka. [9-A]
11:00
(sMothered: Cutting The Cord) Vez med mamami in hčerkami je nekaj posebnega, včasih pa lahko gre vsa stvar malo predaleč. Vabljeni v svet mam in hčerk, ki so prekomerno navezane ena na drugo. [AL-T]
12:00
(Sweet Home Sextuplets: A Family Under Construction) Waldropovi so doživeli pravi pretres, ko so v njihovo življenje vstopili šesterčki. Odkar družina namesto pet šteje enajst članov, je njihovo življenje postalo precej bolj divje. [AL]
13:00
(Sweet Home Sextuplets: Web Of Destruction) Waldropovi so doživeli pravi pretres, ko so v njihovo življenje vstopili šesterčki. Odkar družina namesto pet šteje enajst članov, je njihovo življenje postalo precej bolj divje. [AL]
14:00
(Say Yes to the Dress: I Won The Battle Against My Twin!) Margo bi rada pri izbiri obleke dobila privoljenje svoje sestre dvojčice. Brenda pa hoče, da se z njeno izbiro strinjajo vse štiri njene sestre. [AL]
14:30
(Say Yes to the Dress: A Rainbow Unicorn Dress) Sharde sanja pisano obleko, ki bi se podala k njeni poroki na temo mavričnega samoroga, njena mati pa se ne strinja z njo. Nevesta Spencer pa si želi zelo dramatično obleko. [AL]
15:00
(90 Days to Wed: Episode 18) Šest parov se s pomočjo edinstvene vize poda na 90-dnevno popotovanje. Njihovi tuji partnerji prihajajo v ZDA, kjer bodo imeli le 90 dni časa za poroko, ali pa bodo morali oditi. [AL-T]
16:00
(90 Days to Wed: Episode 19) Šest parov se s pomočjo edinstvene vize poda na 90-dnevno popotovanje. Njihovi tuji partnerji prihajajo v ZDA, kjer bodo imeli le 90 dni časa za poroko, ali pa bodo morali oditi. [AL-T]
17:00
(My 600-lb Life: Where Are They Now?: Steven & Justin Assanti) Ko se Stevenovo stanje poslabša in ogrozi njegovo življenje, je treba sprejeti tvegano odločitev. Njegov brat Justin pa se odpravi v Houston, kjer končno sprejme pomoč. [9-A]
19:00
(My Big Fat American Gypsy Wedding: A Love Worth Fighting For) Dve rivalski romski družini sta zgroženi, ko odkrijeta, da želita njihova najstniška sin in hči združiti sprta klana s poroko. [6-A]
20:00
(My 600-lb Life: J.T.'s Story) Spremljamo življenja ljudi, kjer vsak od njih tehta več kot 270 kg! Dolgoročno želijo skupaj izgubiti več tisoč kilogramov, da bi preživeli. [9-A]
22:00
(Dr. Pimple Popper: Dr. Lee Nose Best!) Tony ima na nosu velike izrastline, zaradi katerih težko diha. Mu lahko dr. Lee pomaga? In Marie ima na čelu veliko bulo, zaradi česar se skriva pred svetom. [9-A]
23:00
(90 Days to Wed: Episode 18) Šest parov se s pomočjo edinstvene vize poda na 90-dnevno popotovanje. Njihovi tuji partnerji prihajajo v ZDA, kjer bodo imeli le 90 dni časa za poroko, ali pa bodo morali oditi. [AL-T]
00:00
(90 Days to Wed: Episode 19) Šest parov se s pomočjo edinstvene vize poda na 90-dnevno popotovanje. Njihovi tuji partnerji prihajajo v ZDA, kjer bodo imeli le 90 dni časa za poroko, ali pa bodo morali oditi. [AL-T]
01:00
(Outrageous Births: Surrogate Grandma) Bodoča babica je nadomestna mama za hčerinega dojenčka; dojenček se rodi na igrišču; ženska pa rodi doma, kjer ji pomaga triletni sin. [12-A]
01:48
(My Big Fat American Gypsy Wedding: A Love Worth Fighting For) Dve rivalski romski družini sta zgroženi, ko odkrijeta, da želita njihova najstniška sin in hči združiti sprta klana s poroko. [6-A]
02:36
(Dr. Pimple Popper: Dr. Lee Nose Best!) Tony ima na nosu velike izrastline, zaradi katerih težko diha. Mu lahko dr. Lee pomaga? In Marie ima na čelu veliko bulo, zaradi česar se skriva pred svetom. [9-A]
03:24
(My 600-lb Life: Where Are They Now?: Steven & Justin Assanti) Ko se Stevenovo stanje poslabša in ogrozi njegovo življenje, je treba sprejeti tvegano odločitev. Njegov brat Justin pa se odpravi v Houston, kjer končno sprejme pomoč. [9-A]
05:00
(Say Yes to the Dress: I Won The Battle Against My Twin!) Margo bi rada pri izbiri obleke dobila privoljenje svoje sestre dvojčice. Brenda pa hoče, da se z njeno izbiro strinjajo vse štiri njene sestre. [AL]
05:30
(Say Yes to the Dress: A Rainbow Unicorn Dress) Sharde sanja pisano obleko, ki bi se podala k njeni poroki na temo mavričnega samoroga, njena mati pa se ne strinja z njo. Nevesta Spencer pa si želi zelo dramatično obleko. [AL]
06:00
(Say Yes to the Dress: Like Mother, Unlike Daughter) Spremljajte dogajanje v vodilnem poročnem salonu na svetu Kleinfeld Bridal, saj se serija vrača, da bi se sanje uresničile še več nevestam. [AL]
06:30
(Say Yes to the Dress: Drama, Drama, Drama!) Oglejte si strokovnjake, ki usmerjajo neveste pri izbiranju, pomerjanju in preoblikovanju poročnih oblek ter poskrbijo, da je popolna obleka pripravljena na veliki dan. [AL]
07:00
(90 Day Fiancé: Episode 13) Z enkratnim vizumom se pari podajo na 90-dnevno pot. Njihovi tuji partnerji odpotujejo v ZDA in imajo na voljo 90 dni, da se poročijo, v nasprotnem primeru morajo zapustiti državo. [AL-T]
09:00
(My 600-lb Life: Where Are They Now?: Milla & Charity) Charity je izgubila več kot 180 kilogramov, zdaj pa debelost grozi njeni hčerki Charly. Ali se lahko Charly z mamino pomočjo izogne njeni usodi? [9-A]
11:00
(Di Fatto Famiglie: Episode 1) Vpogled v življenja resničnih in edinstvenih sodobnih družin. Najsi bodo to takšne z dvema očetoma, tremi starši, ali samo enim, so te družine dokaz, da je to, kar šteje, ljubezen. [AL]
12:00
(Taken At Birth: Black Market Baby Dealer) Dr. Hicks je v 50. in 60. letih prodal na stotine otrok. Zdaj jih bo nekaj spoznalo svoje družine, drugi pa bodo izvedeli več o sorodnikih, ki jih niso imeli priložnosti spoznati. [AL]
13:00
(Taken At Birth: Forced Delivery) Dr. Hicks je v 50. in 60. letih prodal na stotine otrok. Zdaj jih bo nekaj spoznalo svoje družine, drugi pa bodo izvedeli več o sorodnikih, ki jih niso imeli priložnosti spoznati. [AL]
14:00
(Say Yes to the Dress: The Sasha Dress!) Zvezdnik High School Musicala Corbin Bleu pomaga zaročenki pri izbiri sanjske obleke. Nevesta Katie si želi klasične obleke, njen zaročenec pa je za bolj seksi izbiro. [AL]
14:30
(Say Yes to the Dress: I'm Not The Size Of A Hanger!) Južnjaški nevesti Danielle pri izbiri popolne glamurozne obleke pomagajo njene prijateljice. Jen pa bo imela poroko na temo piva. [AL]
15:00
(90 Days to Wed: Episode 20) Šest parov se s pomočjo edinstvene vize poda na 90-dnevno popotovanje. Njihovi tuji partnerji prihajajo v ZDA, kjer bodo imeli le 90 dni časa za poroko, ali pa bodo morali oditi. [AL-T]
16:00
(90 Days to Wed: Episode 21) Šest parov se s pomočjo edinstvene vize poda na 90-dnevno popotovanje. Njihovi tuji partnerji prihajajo v ZDA, kjer bodo imeli le 90 dni časa za poroko, ali pa bodo morali oditi. [AL-T]
17:00
(My 600-lb Life: Brandi And Kandi's Story) 29-letni dvojčici Brandi in Kandi sta si zaradi težkega otroštva še posebej blizu, hrana pa jima predstavlja uteho. Po operaciji za izgubo telesne teže ju čakajo novi izzivi. [9-AT]
19:00
(My Big Fat American Gypsy Wedding: Big Dreams Bigger Problems) V ZDA je po ocenah en milijon Romov in popotnikov. Osupljiva serija se vrača z novim vpogledom v njihove velike in ekstravagantne poroke. [6-A]
20:00
(Dr. Pimple Popper: The Incredible Shrinking Lipoma) Dr. Sandra Lee ni samo ena vodilnih ameriških dermatologinj, pač pa je znana tudi po svojem kanalu na YouTubu, na katerem je opravila že na tisoče posegov. [9-A]
21:00
(Dr. Pimple Popper: Warning: Cystem Shutdown!) Dr. Sandra Lee ni običajna ameriška dermatologinja. Na YouTubu je znana kot Odstranjevalka mozoljev in ogledate si lahko, kako je izvedla že na tisoče postopkov. [9-A]
22:00
(Body Bizarre: My Body Is Eating Itself) 42-letni Anglež Lee ima nenavadno trebušno bolezen, zaradi katere njegovo telo razjeda samo sebe. Edward iz Kolumbije pa je visok le 70 cm. Lahko specialist pojasni, kaj se dogaja? [12-A]
23:00
(90 Days to Wed: Episode 20) Šest parov se s pomočjo edinstvene vize poda na 90-dnevno popotovanje. Njihovi tuji partnerji prihajajo v ZDA, kjer bodo imeli le 90 dni časa za poroko, ali pa bodo morali oditi. [AL-T]
00:00
(90 Days to Wed: Episode 21) Šest parov se s pomočjo edinstvene vize poda na 90-dnevno popotovanje. Njihovi tuji partnerji prihajajo v ZDA, kjer bodo imeli le 90 dni časa za poroko, ali pa bodo morali oditi. [AL-T]
01:00
(Outrageous Births: Born on Empty) Policist pomaga pri porodu dojenčka na bencinski črpalki, ženska rodi šest dni zatem, ko je izvedela, da je noseča, nadobudna pevka pa rodi med nastopom na tekmovanju talentov. [12-A]
01:48
(My Big Fat American Gypsy Wedding: Big Dreams Bigger Problems) V ZDA je po ocenah en milijon Romov in popotnikov. Osupljiva serija se vrača z novim vpogledom v njihove velike in ekstravagantne poroke. [6-A]
02:36
(Dr. Pimple Popper: Warning: Cystem Shutdown!) Dr. Sandra Lee ni običajna ameriška dermatologinja. Na YouTubu je znana kot Odstranjevalka mozoljev in ogledate si lahko, kako je izvedla že na tisoče postopkov. [9-A]
03:24
(My 600-lb Life: Brandi And Kandi's Story) 29-letni dvojčici Brandi in Kandi sta si zaradi težkega otroštva še posebej blizu, hrana pa jima predstavlja uteho. Po operaciji za izgubo telesne teže ju čakajo novi izzivi. [9-AT]